Co oznacza distratto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa distratto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać distratto w Włoski.

Słowo distratto w Włoski oznacza rozpraszać, odwracać czyjąś uwagę, rozpraszać, odwracać czyjąś uwagę od czegoś, zmylić, odwracać uwagę, rozpraszać uwagę, rozpraszać, roztargniony, mglisty, zapominalski, nieuważny, nieostrożny, nieuważny, niedbały, roztargniony, odwrócony, nieuważny, bezceremonialny, pobieżny, niedokładny, roztrzepany, roztargniony, niezainteresowany, nieuważny, niedbały, zapominalski, niemyślący, nieobecny duchem, roztrzepaniec, nieobecny, odrywać kogoś od czegoś, bawić. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa distratto

rozpraszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È preoccupata per l'esame: dobbiamo trovare un modo per distrarla.

odwracać czyjąś uwagę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il ragazzo ha distratto la donna mentre l'amico rubava dalla sua tasca.

rozpraszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La TV nell'angolo del ristorante continuava a distrarmi.

odwracać czyjąś uwagę od czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'infermiera ha parlato al bambino per distogliere la sua attenzione dall'iniezione.

zmylić

(magia)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

odwracać uwagę

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il profumo dei brownie appena sfornati ha distratto Robert, che si è dimenticato di cosa stava parlando.

rozpraszać uwagę

rozpraszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gerald stava provando a concentrarsi sul proprio lavoro, ma i problemi finanziari continuavano a distrarre la sua mente.

roztargniony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ero distratto e non ho notato che era scattato il semaforo.

mglisty

aggettivo (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lo studente diede all'insegnante uno sguardo distratto.

zapominalski

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieuważny, nieostrożny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'insegnante disattento non si accorgeva mai di quando gli studenti erano addormentati.

nieuważny, niedbały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

roztargniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
E così sbadato che ha dimenticato il suo stesso compleanno!

odwrócony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Complice la distrazione del pubblico, il prestigiatore riuscì a concludere il numero.

nieuważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il cameriere distratto mi ha messo il sale nel caffè.

bezceremonialny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'uomo ha dato al cane una pacca distratta.

pobieżny, niedokładny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lisa fece una rapida comparsata alla festa per congratularsi con l'ospite d'onore.

roztrzepany, roztargniony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jocelyn è inflessibile e non ama avere a che fare con persone sbadate.

niezainteresowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Denise non era interessata al programma e spense la TV.

nieuważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il bambino distratto corse fuori a giocare sulla strada trafficata.

niedbały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zapominalski

aggettivo (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il professore è sorprendentemente intelligente, ma sbadato: dimentica sempre dove ha lasciato le chiavi o il portafoglio.

niemyślący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieobecny duchem

(idiomatico)

Scusa, non ho capito cosa volevi. Ero distratto.

roztrzepaniec

aggettivo

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Greg è un genio in matematica ma è anche un po' sbadato.

nieobecny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Matt fissava la televisione con un'espressione assente.

odrywać kogoś od czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Smettila di distrarmi dal mio lavoro!

bawić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il clown ha divertito i bambini durante la festa.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu distratto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.