Co oznacza drill w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa drill w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać drill w Język angielski.

Słowo drill w Język angielski oznacza wiertarka, wiertarka, musztra, ćwiczenie, wiercić, wiercić coś w czymś, ćwiczyć, ćwiczyć kogoś w czymś, robić odwierty w celu wydobycia czegoś, rutyna, drelich, bruzda, wiercić, ćwiczyć, trenować, wpajać komuś coś, wiertło, wiertacz, wiercić otwór, przechodzić w dół hierarchii, skupiać się, przechodzić w dół hierarchii czegoś, drążyć coś, wiertło, instruktor musztry, sierżant, wiertarka elektryczna, ćwiczenie przeciwpożarowe, elektryczne wiertło. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa drill

wiertarka

noun (tool: bores holes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Linda is putting up some shelves this weekend, so she'll need her drill.
W ten weekend Linda wiesza półki, więc będzie potrzebowała wiertarki.

wiertarka

noun (dentist's tool)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Pete refuses to see a dentist because he hates the sound of the drill.

musztra

noun (training exercise)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The soldiers spent the afternoon doing drills.
Żołnierze spędzili popołudnie na musztrze.

ćwiczenie

noun (practice)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
It's OK. There isn't a real fire; this is just a drill.
Wszystko w porządku to nie jest prawdziwy pożar, tylko ćwiczenie.

wiercić

transitive verb (bore: a hole)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James drilled a hole for the screw to go in.
James wywiercił dziurę na śrubę.

wiercić coś w czymś

(bore: a hole)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alison drilled a hole in the wall.
Alison wywierciła dziurę w ścianie.

ćwiczyć

transitive verb (train)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The sergeant is drilling the new recruits.
Sierżant ćwiczy nowych rekrutów.

ćwiczyć kogoś w czymś

(train)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The teacher drilled the students in French grammar.
Nauczyciel ćwiczył studentów w gramatyce francuskiej.

robić odwierty w celu wydobycia czegoś

(bore a hole to extract: oil, water)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The company plans to start drilling for oil in Arctic waters.

rutyna

noun (slang (routine)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

drelich

noun (fabric)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The man wore a suit made from drill.

bruzda

noun (furrow for seeds)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The gardener sowed the carrots in drills.

wiercić

intransitive verb (bore a hole)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
There was a woman standing near the wall, drilling.

ćwiczyć, trenować

intransitive verb (practise, train)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The soldiers had been drilling all afternoon.

wpajać komuś coś

(figurative (instill)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The teacher tried to drill the multiplication tables into his students. My parents always drilled into me the importance of studying hard.

wiertło

noun (machine that drills holes)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wiertacz

noun (person who drills)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wiercić otwór

phrasal verb, intransitive (bore a hole)

przechodzić w dół hierarchii

phrasal verb, intransitive (computing hierarchy)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

skupiać się

phrasal verb, intransitive (US, figurative (focus)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Jack was carefree when he was younger and often skipped school, but during his last two years of high school, he really drilled down and did well.

przechodzić w dół hierarchii czegoś

(computing hierarchy)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

drążyć coś

(US, figurative (focus on)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wiertło

noun (tool: bores holes)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole.

instruktor musztry

noun (military)

The drill instructor was shouting orders at the recruits.

sierżant

noun (military officer who drills recruits)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The job of the drill sergeant was to create soldiers out of boys.

wiertarka elektryczna

noun (power tool)

ćwiczenie przeciwpożarowe

noun (evacuation procedure)

We had a fire drill at the office today.

elektryczne wiertło

noun (electrically-operated tool for making holes)

A power drill is much more efficient than a hand drill. It's not a bad idea to wear goggles whenever you're working with tools like power drills.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu drill w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa drill

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.