Co oznacza dry w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa dry w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać dry w Język angielski.

Słowo dry w Język angielski oznacza suchy, suchy, wysuszać, osuszać, schnąć, suchy, bezdeszczowy, wytrawny, bez alkoholu, spragniony, ironiczny, nudny, suszyć się, całkowicie wysychać, trzeźwieć, wysychać, zamykać się, suszyć, suszenie, suchy jak pieprz, pralnia chemiczna, pranie chemiczne, czyszczenie chemiczne, ubrania przeznaczone do czyszczenia chemicznego, tekstylia, sklep tekstylny, suchy lód, suchy lód, suchy ląd, dry martini, schnąć, wysychać, stroczek domowy, próba, pora sucha, wysychać, zapominać, cicho, wino wytrawne, ironiczny humor, czyścić chemicznie, płyta kartonowo-gipsowa, mur suchy (bez zaprawy), z płyty kartonowo-gipsowej, suchościenny, budować z płyty kartonowo-gipsowej, wznosić mur suchy, opuszczony, wyciągać na brzeg, nietłuste mleko w proszku, na lądzie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa dry

suchy

adjective (not wet)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The chair was dry because it was not in the rain.
Krzesło było suche, bo nie stało na deszczu.

suchy

adjective (food: lacking moisture)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The crackers were dry.
Krakersy były suche.

wysuszać, osuszać

transitive verb (make dry)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He dried the dishes with a towel.
Wytarł naczynia ręcznikiem.

schnąć

intransitive verb (become dry)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The clothes dried in the sun.
Ubrania wyschły na słońcu.

suchy

adjective (land, climate: arid)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Many parts of Spain are dry like the desert.

bezdeszczowy

adjective (weather: no rain)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
It has been dry around here for the last couple of months.

wytrawny

adjective (wine: not sweet)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She doesn't like dry wine. It isn't sweet enough for her.

bez alkoholu

adjective (figurative (place, event: no alcohol)

Some counties in Louisiana are dry counties.

spragniony

adjective (thirsty)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
After walking all day, I was a little dry.

ironiczny

adjective (figurative (humour: ironic)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Not everyone understands his dry humour.

nudny

adjective (figurative (boring)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The man I went out with was a little dry.

suszyć się

phrasal verb, transitive, separable (make dry)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
After he dropped his cell phone in the pool, he dried it off using a blow dryer.

całkowicie wysychać

phrasal verb, intransitive (become completely dry)

My skin dries out if I don't use moisturizer every day.

trzeźwieć

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (recover from alcohol addiction)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He went into rehab to dry out.

wysychać

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (disappear)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
At one point in the banking crisis, the supply of funds to industry almost dried up completely.

zamykać się

phrasal verb, intransitive (figurative, slang (stop talking) (potoczny, przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
He's ranting again. I wish he'd just dry up!

suszyć

transitive verb (use a hair-dryer on) (suszarką do włosów)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
There's no point blow-drying your hair – it's pouring down outside!

suszenie

noun (instance of drying hair)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The hairdresser asked her client if she wanted a blow-dry.

suchy jak pieprz

adjective (extremely dry, parched) (potoczny)

pralnia chemiczna

noun (company: cleans clothing)

That suit's too delicate for the washing machine; you'll have to take it to the dry cleaner.

pranie chemiczne, czyszczenie chemiczne

noun (cleaning clothes with chemicals)

Dry cleaning is a lot cheaper than it used to be.

ubrania przeznaczone do czyszczenia chemicznego

noun (clothes for chemical cleaning)

Please pick up the dry cleaning on your way home.

tekstylia

plural noun (mainly US (fabrics, clothing)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
In recent years, grocery stores have expanded into selling dry goods, such as clothing.

sklep tekstylny

noun (shop selling fabrics and textiles)

You will not find groceries or hardware at a dry goods store.

suchy lód

noun (CO2: used for refrigeration)

I need some dry ice to ship these crawfish to Cuba.

suchy lód

noun (artificial smoke effect)

Dry ice covered the stage as the band appeared.

suchy ląd

noun (terra firma, earth)

We were glad to be back on dry land after our disastrous cruise.

dry martini

noun (cocktail)

After a few dry martinis the problem didn't seem so bad.

schnąć

intransitive verb (become dry)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She sat in the sun to dry off.

wysychać

intransitive verb (become completely dry)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Overcooking meat dries it out.

stroczek domowy

noun (fungal decay of wood)

Unfortunately, when we inspected the loft we found dry rot in the roof timbers and the whole roof had to be replaced.

próba

noun (trial, rehearsal)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
We've only got one chance to get it right, so let's do a dry run first.

pora sucha

noun (non-rainy season in the tropics)

It's no cooler in the monsoon than it is in the dry season!

wysychać

intransitive verb (literal (liquid: dry completely)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
During a drought, streams may dry up completely.

zapominać

intransitive verb (figurative (forget what one has to say)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

cicho

interjection (stop talking!)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

wino wytrawne

noun (wine that is not sweet)

Can you suggest a dry white wine to go with our fish? Sweet wines have a higher sugar content than dry wines.

ironiczny humor

noun (wry, ironic humour)

He had such a dry wit that sometimes it took a while to realize he was joking.

czyścić chemicznie

transitive verb (clean using chemicals)

I won't buy any clothes that I have to have dry-cleaned.

płyta kartonowo-gipsowa

noun (US (plasterboard)

The contractor finally finished putting up the drywall today.

mur suchy (bez zaprawy)

noun (stone wall built without mortar)

z płyty kartonowo-gipsowej

noun as adjective (US (built using plasterboard)

suchościenny

noun as adjective (built without mortar)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

budować z płyty kartonowo-gipsowej

transitive verb (US (construct using drywall)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Today we are going to drywall the kitchen.

wznosić mur suchy

intransitive verb (US (construct or install drywall)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The workers have been drywalling for weeks now.

opuszczony

adjective (figurative (person: abandoned)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
When he left her, she found herself high and dry with no income and nowhere to live.

wyciągać na brzeg

verbal expression (often passive (ship: ground, beach)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The fishing boats were left high and dry when the tide went out.

nietłuste mleko w proszku

noun (US (powdered skimmed milk)

Nonfat dry milk is more tasty than skim milk.

na lądzie

adverb (not at sea)

I didn't believe I had survived the shipwreck until I was back on dry land.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu dry w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa dry

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.