Co oznacza estirar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa estirar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać estirar w Hiszpański.

Słowo estirar w Hiszpański oznacza wygładzać, rozciągać, wydawać bardzo oszczędnie, rozciągnąć, rozciągać się, ćwiczenia rozciągające, rozciągać się, rozciągać coś, zapuszczać żurawia, wyciągać się, wałkować, ciągnąć, wydłużać, rozkładać, przedłużać, rozwijać, wykitować, rozciągarka do tkanin, walnąć w kalendarz, wiązać koniec z końcem, układać usta do pocałunku, sięgać po, rozciągać, przeciążać, wykitować, przeciągać, rozwałkowywać, wykitować, sięgać za wysoko, rozciągać na rozciągarce. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa estirar

wygładzać

verbo transitivo (AR)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozciągać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Necesito estirar las piernas antes de que empiece la carrera.

wydawać bardzo oszczędnie

verbo transitivo (figurado, coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tenemos que estirar nuestro dinero y hacer que dure toda la semana.

rozciągnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tenemos que estirar la cuerda a su máxima longitud.
Musimy rozciągnąć linę na całą jej długość.

rozciągać się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Es importante elongar antes y después del ejercicio.

ćwiczenia rozciągające

Siempre elongo un poco antes de salir a correr.

rozciągać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si estiras el brazo tal vez puedas tocarme.

rozciągać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por favor no estires el suéter porque vas a arruinarlo.

zapuszczać żurawia

verbo transitivo (przenośny)

Daisy tuvo que estirar el cuello para ver el desfile en la distancia.

wyciągać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ella se estiró para llegar a la repisa superior sin dejar de sujetar a su bebé.

wałkować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Primero tienes que estirar la masa de la pizza.

ciągnąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El barco tiraba de un bote hinchable.

wydłużać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Extiendan los dedos tanto como puedan.

przedłużać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No prolonguemos la reunión más de lo necesario.

rozwijać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gerry intentó desenrollar el cable del teléfono.

wykitować

(coloquial)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Al parecer, nadie encontró al anciano durante cuatro días después de que palmó.

rozciągarka do tkanin

walnąć w kalendarz

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
¿Te enteraste de que su abuelo estiró la pata?

wiązać koniec z końcem

Con la actual crisis económica, a muchas familias les está costando llegar a fin de mes.

układać usta do pocałunku

locución verbal (coloquial)

¡Estira la trompita y dame un beso!

sięgać po

locución verbal (dosłowny)

El entrevistador estiró el brazo para estrechar la mano de Neil.

rozciągać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeciążać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykitować

locución verbal (coloquial) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando me muera, espero estirar la pata en paz, mientras duerma, a muy avanzada edad.

przeciągać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rozwałkowywać

locución verbal (culinaria)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estira la pasta con un rodillo hasta que quede fina y pareja.

wykitować

(coloquial) (slang)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Había rumores de que el jefe de la mafia había estirado la pata hace ya algún tiempo.

sięgać za wysoko

El profesor de yoga estiró demasiado el brazo y se desgarró un músculo.

rozciągać na rozciągarce

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu estirar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.