Co oznacza exclu w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa exclu w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać exclu w Francuski.

Słowo exclu w Francuski oznacza wykluczony, wyłączony, odmieniec, oddzielny, niedołączony, usunięty z gry, odrzucony, wyłączać, odmawiać wstąpienia, pomijać kogoś, wyłączać, wyłączać, wykluczać, nie podlegać, wykluczać, pozbywać się, wyrzucać, odrzucać, wykluczać kogoś z czegoś, odrzucać, eliminować, wykluczać, wydalać, wyrzucać, udzielać komuś reprymendy, eliminować coś, wykluczać coś, tłumić, zamykać, zawieszać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa exclu

wykluczony, wyłączony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Comme elle n'a pas été invitée à la fête, elle s'est sentie exclue.

odmieniec

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

oddzielny, niedołączony

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

usunięty z gry

(Sports)

Après trop de fautes, il s'est fait exclure du terrain.

odrzucony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wyłączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les filles cool exclurent Wendy de leur groupe.

odmawiać wstąpienia

Les protestataires ont été exclus du débat.

pomijać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyłączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette estimation exclut toute intervention supplémentaire pouvant survenir une fois le projet lancé.

wyłączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykluczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La police exclut l'hypothèse d'une mort accidentelle et mènent désormais une enquête pour homicide.

nie podlegać

verbe transitif (w zwrocie: be excepted)

Les chiens d'aveugle sont exclus de la règle "interdit aux chiens".
Psy-przewodnicy nie podlegają zakazowi wprowadzania psów.

wykluczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pozbywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wyrzucać

(d'un cours,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La prof m'a exclu de cours parce que je ne voulais pas éteindre mon iPod.

odrzucać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'association d'étudiantes la plus fermée du campus écarte habituellement la plupart des candidatures.

wykluczać kogoś z czegoś

verbe transitif (une personne)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Après s'être fait attraper en train de voler des livres, Richie a été radié de la bibliothèque.
Richiego wykluczono z biblioteki po tym, jak złapano go na kradzieży książek.

odrzucać

verbe transitif indirect

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ils l'ont écarté de la liste des clients quand il a commencé à trop se plaindre.

eliminować, wykluczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les policiers ont écarté de l'enquête le suspect principal parce qu'il avait un alibi au moment du meurtre. Les policiers ont écarté l'hypothèse selon laquelle un vol serait le mobile de l'agression.

wydalać, wyrzucać

verbe transitif (un élève)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle s'est fait renvoyer pour avoir crié sur un professeur.

udzielać komuś reprymendy

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

eliminować coś, wykluczać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Comme il n'avait pas encore neigé, on a exclu le ski.

tłumić

(un bruit) (dźwięk)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill a laissé le chien en dehors de la pièce.

zawieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a été exclu pour avoir fumé dans les toilettes.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu exclu w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.