Co oznacza ferro w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa ferro w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ferro w Portugalski.

Słowo ferro w Portugalski oznacza żelazo, żelazo, żelazo, ciężary, żelazny przyrząd, żelazko, żelazny, kij metalowy, zgrzytliwy, złomowisko, rak, drzewo żelazne, zgniatacz kciuka, surówka, kupa złomu, złom żelazny, złom metalowy, ferro-, srogi, surowy, kolej, marionetka, złomowisko, drewno z drzewa żelaznego, zmagać się z czymś, borykać się z czymś, narzędzie, jak ze stali, żelazko z duszą, wyroby z żelaza, ocynkowane żelazo, żelazna ręka, żeliwo, żelazna kurtyna, żelazna wola, żelazo rozpalone do czerwieni, czerstwe zdrowie, spawarka, kute żelazo, żelazna pięść, ruda żelaza, lutownica, żelazna kurtyna, , żeliwny, z kutego żelaza, przyrząd do wypalania piętna, kolej, podstawiona osoba. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ferro

żelazo

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Fe é o símbolo químico para o ferro.
Fe to chemiczny symbol żelaza.

żelazo

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Era feito de ferro forjado.
Było to zrobione z kutego żelaza.

żelazo

substantivo masculino (medicina: tratamento para anemia)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ela foi colocada num tratamento de anemia à base de ferro.
Została poddana cyklowi leczenia anemii żelazem.

ciężary

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Ela passou um tempo puxando ferro na academia.

żelazny przyrząd

substantivo masculino

Ela pegou o ferro em brasa da lareira.

żelazko

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ele comprou um novo ferro a vapor.

żelazny

substantivo masculino (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ela tem uma determinação de ferro.

kij metalowy

substantivo masculino

Niblick era um nome antigo para o taco de ferro número 8.

zgrzytliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

złomowisko

substantivo masculino (lugar de descarte e revenda)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

rak

(guarnição de ferros pontiagudos)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

drzewo żelazne

substantivo masculino (árvore de casca dura)

zgniatacz kciuka

(instrumento de tortura)

surówka

substantivo masculino (metalurgicznie)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

kupa złomu

złom żelazny

złom metalowy

ferro-

(przedrostek: Cząstka wyrazu znajdująca się przed jego rdzeniem (np. dobiec, dwuwyrazowy))
Exemplo: ferrífero
Na przykład: ferroelektryczny

srogi, surowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kolej

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A companhia sempre usa a ferrovia para transportar seus produtos.

marionetka

(líder sem poder)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

złomowisko

substantivo masculino (depósito)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

drewno z drzewa żelaznego

substantivo masculino

zmagać się z czymś, borykać się z czymś

(BRA, figurado)

Estamos brigando com um déficit orçamentário bem catastrófico. Paul brigou com sua consciência após ter roubado o carro.

narzędzie

(pessoa manipulada) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

jak ze stali

locução adjetiva (figurado)

żelazko z duszą

wyroby z żelaza

(objetos de ferro)

ocynkowane żelazo

Muitos pregos são feitos de ferro galvanizado para prevenir a ferrugem.

żelazna ręka

substantivo feminino (controle rígido)

żeliwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

żelazna kurtyna

żelazna wola

żelazo rozpalone do czerwieni

czerstwe zdrowie

spawarka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
O mecânico usou um ferro de solda para unir as tiras de metal.

kute żelazo

(trabalho decorativo em ferro)

żelazna pięść

substantivo feminino (figurado) (przenośny)

ruda żelaza

substantivo masculino

lutownica

(ferramenta para fundir metais)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

żelazna kurtyna

locução adjetiva (edifício nesta forma)

żeliwny

locução adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele cozinhou os ovos na frigideira de ferro fundido.

z kutego żelaza

locução adjetiva

przyrząd do wypalania piętna

substantivo masculino

O ferro estava quente e pronto para marcar o gado.

kolej

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A companhia ferroviária frequentemente parece mais interessada em lucros do que no conforto de seus passageiros.

podstawiona osoba

expressão (pessoa)

Davi disse ao corretor de imóveis que ele estava comprando a propriedade sozinho, mas na verdade ele estava agindo como testa de ferro para um executivo que queria se maner anônimo.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ferro w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.