Co oznacza doce w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa doce w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać doce w Portugalski.

Słowo doce w Portugalski oznacza słodki, słodki, słodki, zdatny do picia, słodycz, milutki, słodki, cukierek, łagodny, słodko, przyjemny dla ucha, słodycze, blok, czuły, baranek, cukierek, konfitura, słodki, miły, kochanie, ciacho, swobodnie płynący, słodki jak cukierek, słodycze, fenkuł, anyż, słodka papryka, wata cukrowa, batat, pączek, słodziak, koper włoski, karmel z orzechami, słodkowodny, łatwizna, to jest dziecinnie proste, bułka, słodka woda, sos żurawinowy, jezioro słodkowodne, słodka kukurydza, słodki ziemniak, cukrowa laska, krem karmelowy, budyń ryżowy, słodziak, koper włoski, słodkowodny, przesłodzony, fenkuł. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa doce

słodki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta sobremesa é muito doce.
Ten deser jest bardzo słodki.

słodki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Eu prefiro lanches doces a salgados.

słodki

adjetivo (água não salobra)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O tanque de peixes está cheio de água doce e não de água salobra.
To akwarium jest wypełnione słodką wodą, nie słoną.

zdatny do picia

adjetivo (água)

A fonte dá água doce.

słodycz

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
James prefere salgado à doce.

milutki, słodki

adjetivo (adorável)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Você tem um cachorro tão doce!
Masz milutkiego psa.

cukierek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Não guardamos doces em casa.

łagodny

(sabor)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O vinho tinha um bom sabor adocicado.

słodko

(informal, figurado)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ele falou manso com a irmã para que ela o ajudasse com a lição de casa.

przyjemny dla ucha

adjetivo

A banda tocava uma melodia doce.

słodycze

(confeitos)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
Przynoszę dzieciom słodycze.

blok

substantivo masculino (geralmente com chocolate)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Anne comprou alguns doces para seus filhos.

czuły

adjetivo (figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A doce esposa de Peter o confortou quando ele perdeu o emprego.

baranek

(figurado) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Sarah era um doce e difícil de enfurecer.

cukierek

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

konfitura

(alimento: conserva de frutas)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sheila usou as sobras de ameixas para fazer geleia.

słodki

(brasileirismo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

miły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O sorriso gentil de Catherine fazia com que todos gostassem dela.

kochanie

(figurado, informal, pessoa afável)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Obrigada por me ajudar com aquele trabalho; você é um querido!

ciacho

(BRA, informal, figurado, mulher atraente) (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

swobodnie płynący

adjetivo (literal)

słodki jak cukierek

(muito doce)

słodycze

substantivo masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)

fenkuł

(botânica: erva com muitas folhas)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Funcho precisa de muita água para crescer.

anyż

(erva)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

słodka papryka

wata cukrowa

substantivo masculino (tipo de doce)

batat

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pączek

(rosquinha)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

słodziak

(adorável) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

koper włoski

(folhas comestíveis)

Funcho é um vegetal folhoso.

karmel z orzechami

(anglicismo: doce com nozes)

słodkowodny

adjetivo (animal não marinho)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

łatwizna

(informal) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

to jest dziecinnie proste

expressão

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

bułka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A padaria é famoso pelos seus pães doces.

słodka woda

sos żurawinowy

jezioro słodkowodne

słodka kukurydza

(milho)

słodki ziemniak

Torta de batata doce é um prato comum na culinária do Sul dos EUA. Eu gosto de batata-doce com queijo ralado em cima.

cukrowa laska

As bengalas doces são populares durante a época de Natal.

krem karmelowy

Para a sobremesa, tivemos pudim com molho de doce de leite.

budyń ryżowy

(sobremesa)

słodziak

(termo afetivo) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

koper włoski

słodkowodny

locução adjetiva (lago)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przesłodzony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

fenkuł

(hastes comestíveis)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Eles fizeram uma adorável salada de talos de funcho, alho e azeite.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu doce w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.