Co oznacza god w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa god w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać god w Język angielski.
Słowo god w Język angielski oznacza bóg, bożek, bóg, O Boże!, balkon, bóg, Bóg, siła wyższa, i Bóg wie co, na Boga!, na miłość boską, chwała niech będzie Bogu, chwała Bogu, niech cię Bóg błogosławi, niech cię Bóg błogosławi, bóg wojny, zapomniany przez Boga i ludzi, mieć nadzieję, dom, Baranek Boży, kapłan, mój Boże!, O Boże!, udawać Boga, chwała Bogu, chwała Bogu, syn Boży, dzięki Bogu, dzięki Bogu, dzięki Bogu, wierzyć w Boga. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa god
bógnoun (any divine being) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The ancient Romans believed in many gods. Starożytni Rzymianie wierzyli w wielu bogów. |
bożeknoun (idol) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) You should not worship false gods made of marble and plaster. |
bógnoun (figurative, exaggeration (exceptional man) (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) That man is so brilliant at his job - he is a god! |
O Boże!interjection (exclamation) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Oh god! I forgot to turn the oven off! |
balkonplural noun (theatre: gallery) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) We can't afford seats in the stalls, so we have to sit up in the gods. |
bógnoun (object of worship) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) She adores him so much, she treats him like a god. |
Bógnoun (divine being: creator) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The Bible says that God created the world in six days. Biblia mówi, że Bóg stworzył świat w sześć dni. |
siła wyższanoun (law: unpreventable disaster) (przenośny) The insurance company refused to pay out, ruling that the damages resulted from an act of God. |
i Bóg wie coadverb (informal (and [sth] unknown) I sent him out to do the shopping and he came back with a new TV and God knows what. |
na Boga!interjection (possibly offensive (expressing anger or frustration) For God's sake! Leave me alone when I am trying to read.. |
na miłość boską(expression of frustration) John, for the love of God, can you please just sit quietly for a minute and let me think? |
chwała niech będzie Boguinterjection (used to praise Christian god) The men have all returned home safely. Glory be to God! |
chwała Boguinterjection (expressing religious worship) Glory to God in the highest! |
niech cię Bóg błogosławiinterjection (Christian well-wishing) You're moving away? Well, good luck and God bless! |
niech cię Bóg błogosławiinterjection (Christian well-wish) God bless you and keep you safe, my child. |
bóg wojnynoun (mythology: Mars, Ares, Odin, etc.) Mars was the Roman god of war. |
zapomniany przez Boga i ludziadjective (figurative, slang (place: desolate) (przenośny, pejoratywny) How could anyone live in this godforsaken place? |
mieć nadziejęverbal expression (hope sincerely) Tim hoped to God the Wifi was working in the hostel. I hope to God that Anna will forgive me. |
domnoun (church, mosque, synagogue) (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Speak quietly when you enter God's house. |
Baranek Bożynoun (Jesus Christ) Jesus is often referred to as the Lamb in the Bible. |
kapłannoun (priest) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
mój Boże!interjection (expressing shock or surprise) Oh my God! Get that child out of that mud puddle this instant! |
O Boże!interjection (expressing horror or astonishment) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
udawać Boga(figurative (make life-and-death decisions) Some people say medical advancement mean doctors are playing God with our lives. |
chwała Boguinterjection (religious exclamation) Nobody was hurt in the accident – praise God! |
chwała Boguverbal expression (worship) We would like to invite you to praise God with music by joining us in our opening hymn. |
syn Bożynoun (Christianity: Jesus Christ) The Son of God died for our sins. |
dzięki Boguinterjection (literal (religious expression of gratitude) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Thank God you're all right! |
dzięki Boguinterjection (slang, figurative (expressing relief) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) That stupid show went off the air, thank God. Thank God you're coming with me – I'd hate to go alone. |
dzięki Boguinterjection (religious expression of gratitude) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Thanks be to God, when I lost control of my car there were no other vehicles nearby. |
wierzyć w Bogaverbal expression (rely on supreme being) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu god w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa god
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.