Co oznacza impressione w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa impressione w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać impressione w Włoski.

Słowo impressione w Włoski oznacza odczucie, przeczucie, wrażenie, wrażenie, refleksja, prezentować się, postrzeganie, podejrzenie, przeczucie, wrażenie, wrażenie, wrażenie, efekt, przypuszczenie, obraz, odbijanie, wrażenie, wiedzieć, zgodna opinia, przykrywka, czuć coś, być jakimś w dotyku, na pokaz, pierwsze wrażenie, mylne wrażenie, mieć wrażenie, mieć wrażenie, mieć wrażenie, imponować komuś, dobre zdanie o kimś, przeczucie, podejrzewać, wyglądać na kogoś, wrażenie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa impressione

odczucie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ho la sensazione che non sia molto interessato al lavoro.

przeczucie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Aveva la strana sensazione che qualcosa non andasse per il verso giusto.

wrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il giro della casa ha dato a Gary una brutta impressione.

wrażenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ho l'impressione che dica la verità.

refleksja

sostantivo femminile (opinione)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le sue critiche al carattere del presidente erano negative.

prezentować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Fa una buona impressione quando si veste in modo formale.

postrzeganie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il mago creò l'impressione di aver tirato fuori un coniglio dal proprio cilindro.

podejrzenie, przeczucie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wrażenie

sostantivo femminile

Susan ha dato una cattiva impressione durante il colloquio di lavoro. Le grandi vetrate di questa stanza danno una sensazione di spazio.

wrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ho avuto l'impressione che non fosse molto felice.

wrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Avevo l'impressione che tu stessi progettando di traslocare qui, ma non ero sicuro.

efekt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Questo trucco crea un effetto delizioso.
Ten makijaż daje świetny efekt.

przypuszczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Era venerdì sera, dopo il lavoro: James aveva il sospetto che avrebbe trovato Nancy al pub e aveva ragione.

obraz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'idea che mi dà è quella di una brava persona.

odbijanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
George ha appreso la stampa durante i suoi studi di grafica.

wrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Improvvisamente ho avuto la sensazione di esserci già stato.

wiedzieć

sostantivo femminile

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Potrò sbagliarmi, ma ho l'impressione che non escano più insieme.
Mogę się mylić, ale z tego, co wiem oni już nie chodzą ze sobą.

zgodna opinia

sostantivo femminile

La percezione della gente è che questa legge sia giusta.

przykrywka

sostantivo femminile (diversa dalla realtà)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sorrideva, ma sapevo che era solo un'impressione e che in realtà era furioso.

czuć coś

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Inizia a sembrare davvero primavera!
Naprawdę zaczyna się czuć wiosnę!

być jakimś w dotyku

Il pavimento sembrava bagnato.
Podłoga była mokra w dotyku.

na pokaz

avverbio

Tutti questi blitz condotti recentemente dalla polizia servivano solo per fare scena.

pierwsze wrażenie

sostantivo femminile

La mia prima impressione su questo posto non è stata delle migliori.

mylne wrażenie

sostantivo femminile

Spero di non averle dato un'impressione sbagliata.

mieć wrażenie

verbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata)

Ho l'impressione che le elezioni non abbiano cambiato niente.

mieć wrażenie

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho l'impressione che tu non ti fidi abbastanza di me.

mieć wrażenie

verbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata)

Ho la vaga impressione che Sara sia un po' irresponsabile.

imponować komuś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gli studenti volevano impressionare il loro insegnante finendo presto i compiti a casa.

dobre zdanie o kimś

sostantivo femminile

Mi hai fatto una buona impressione. Penso che farai strada all'interno di questa azienda.

przeczucie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

podejrzewać

(seguito da subordinata)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyglądać na kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non conosco Emily molto bene, ma dà l'impressione di essere una ragazza intelligente.

wrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Jane ha fatto una buona impressione alla riunione.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu impressione w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.