Co oznacza juicio w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa juicio w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać juicio w Hiszpański.

Słowo juicio w Hiszpański oznacza proces, rozum, rozsądek, zmysły, osądzanie, proces, sąd, oszacowanie, opis, dojrzałość, rozsądek, pogląd, rozsądek, ocena, przedprocesowy, o zdrowym umyśle, zdrowy psychicznie, nieracjonalny, poprawny, przyzwoity, moim zdaniem, po wsze czasy, ząb mądrości, sąd ostateczny, oskarżenie, unieważniony proces, dzień rozliczenia, błąd w osądzeniu, zdrowy rozsądek, proces pokazowy, zdrowy umysł, jasne myślenie, zmysł praktyczny, dzień sądu ostatecznego, sąd kapturowy, sprawa do dyskusji, zły osąd, zeznanie pod przysięgą, wyrok w postępowaniu uproszczonym, ustalony tok procesu prawnego, wyznaczać termin rozprawy, podważać, kwestionować, prowadzić proces, dokonywać szybkiej oceny, sądzić ponownie, kontrowersyjna kwestia, błąd, rozsądek, w pełni władz umysłowych. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa juicio

proces

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El fiscal presentó pruebas en el juicio.
Prokurator przedstawił dowody w trakcie procesu.

rozum, rozsądek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Él tuvo el buen juicio al irse a casa antes de que empezara a llover.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Zdrowy rozsądek wygrał nad emocjami i doszli do porozumienia.

zmysły

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
El pobre hombre ha perdido la razón.

osądzanie

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ejercita tu juicio cuando debas manejar estas pequeñas infracciones.

proces

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
En España hay pocos juicios en los que intervenga un jurado.

sąd

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

oszacowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El juicio de Sara sobre las habilidades del nuevo practicante se demostraron cuando él cometió un error atrás de otro.

opis

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Él es un buen actor, ¡a juicio propio!

dojrzałość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los adolescentes no habían alcanzado la madurez y todavía eran muy torpes.

rozsądek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿Estás cuestionando la sensatez de mi decisión de casarme?

pogląd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
En tu opinión, ¿qué debemos hacer con el déficit?

rozsądek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El sentido común sugiere que debemos evitar comer mucha sal.

ocena

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En tu estimación, ¿qué podría sacarnos de este lío?

przedprocesowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

o zdrowym umyśle

locución adjetiva

Estando en mi sano juicio, por la presente lego todas mis posesiones a mi marido e hija.

zdrowy psychicznie

locución adjetiva

Nadie en su sano juicio se arriesgaría a andar en moto sin usar casco.

nieracjonalny

locución verbal

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sus abogados alegan que es inocente porque no estaba en su sano juicio.

poprawny, przyzwoity

locución adjetiva

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

moim zdaniem

Según mi parecer, es demasiado joven para casarse y tener hijos.

po wsze czasy

locución adverbial (figurado)

ząb mądrości

locución nominal femenina

Me tienen que sacar la muela del juicio porque me duele muchísimo. A ella se las sacaron esta semana.

sąd ostateczny

Algunos grupos religiosos creen que el Día del Juicio llegará pronto.

oskarżenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El proceso de destitución contra el presidente tomó por sorpresa a la nación.

unieważniony proces

dzień rozliczenia

El día del Juicio Final, Jesús juzgará todo lo que hemos hecho.

błąd w osądzeniu

Conceder una hipoteca a alguien que no puede pagarla es un error de juicio.

zdrowy rozsądek

Es buen juicio tomarse el tiempo para considerar todas las opciones disponibles.

proces pokazowy

Muchas farsas de juicio fueron llevadas a cabo durante el régimen de Stalin. Las farsas de juicio se montan para dar el ejemplo.

zdrowy umysł

locución nominal masculina

Todo lo que podemos esperar a medida que crecemos es una mente en su sano juicio y un cuerpo saludable.

jasne myślenie

El pánico no servirá de nada. Solo el buen juicio y la objetividad podrán guiarnos fuera de esta crisis.

zmysł praktyczny

nombre masculino

dzień sądu ostatecznego

El Día del Juicio Final Dios separará a los pecadores de los justos.

sąd kapturowy

Hicieron una farsa de juicio para juzgar al disidente; todos sabían cuál iba a ser el resultado.

sprawa do dyskusji

Si la educación sexual previene o no embarazos indeseados entre los adolescentes es un punto en tela de juicio.

zły osąd

Elizabeth Taylor tiene un evidente poco juicio cuando se trata de hombres.

zeznanie pod przysięgą

Si mientes en tu declaración jurada puedes ser acusado de perjurio.

wyrok w postępowaniu uproszczonym

locución nominal masculina (derecho)

ustalony tok procesu prawnego

Si te arrestan, tienes derecho a un juicio justo.

wyznaczać termin rozprawy

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Lo llevaron a juicio acusado de asesinato pero no había pruebas suficientes para declararlo culpable.

podważać, kwestionować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hizo resonantes declaraciones a la prensa poniendo en tela de juicio la honestidad del funcionario.

prowadzić proces

locución verbal (derecho)

Se llevaron a cabo los procedimientos legales necesarios para celebrar el juicio.

dokonywać szybkiej oceny

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Hizo un juicio de valor rápido sobre la situación.

sądzić ponownie

locución verbal

kontrowersyjna kwestia

locución adverbial

El hecho de que se haya comprobado tras diez años que un inocente fue ejecutado ha vuelto a poner la legalidad de la pena de muerte en tela de juicio.

błąd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Unos pocos errores de juicio pueden costarte el trabajo.

rozsądek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mientras los demás entran en pánico, él se muestra calmo y aplica el sentido común.

w pełni władz umysłowych

locución adjetiva

El tribunal determinó que él estaba en su sano juicio cuando cometió el crimen.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu juicio w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.