Co oznacza lanciare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa lanciare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lanciare w Włoski.

Słowo lanciare w Włoski oznacza wypuszczać, lansować, rzucać coś, ciskać, wystrzeliwać, rzucać, ciskać, rzucać czymś, startować, rzucać, organizować, wychodzić z, wypuszczać, ciskać, rzucać, ciskać, rozpoczynać, wykonywać rzut, wydawać, wprowadzać do sprzedaży, zrzucać coś, rzucać, wprowadzać coś, rzut, rzucać, rzucać, podrzucać, rzucać, rzucać monetą, rzucać, rzucać, posyłać, rzucać, wypuszczać na rynek, wypruwać, rzucanie, uruchamiać, rzucać, podnosić, robić szum, rzucać, reklamować, wykonywać, ciskać, rzucać, wypowiadzać, wyrażać, rzucać komuś coś, rzucać komuś coś, rzucać czymś w kogoś, przeklinać, docinać komuś, atakować, wnosić prośbę, patrzeć posępnie, rzucać monetą, uruchamiać, zaklinać, odrzucać, zwracać się do, język migowy, atakować słownie, patrzeć ze wściekłością, dokonywać zrzutu, dogadywać, zerkać na kogoś/coś, piorunować kogoś wzrokiem, wyzywać, rzucanie piłką, ponownie zarzucać sieci, zarzucać, rzucać, walić, obrzucać kogoś jajami, kierować przeciwko komuś, spuszczać na. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa lanciare

wypuszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'agenzia spaziale ha lanciato un altro razzo nello spazio alle 6 di mattina.
Agencja przestrzeni kosmicznej wypuściła jeszcze jedną rakietę w przestrzeń o 6 rano.

lansować

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda lancerà il suo nuovo prodotto mercoledì.
Firma będzie lansować swój nowy produkt w środę.

rzucać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
sbrigati a lanciare la palla!
Rzucił piłkę do przyjaciela.

ciskać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dan ha lanciato con rabbia il computer rotto giù per le scale.

wystrzeliwać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il comandante ha dato ordine di lanciare i siluri contro la nave nemica.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha lanciato la palla verso la porta da trenta metri di distanza.

ciskać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: insulti)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il vecchio Larry sedeva sempre sulla veranda di casa sua lanciando insulti agli scolari che passavano.

rzucać czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Soffia sui dadi prima di tirarli.

startować

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli spaziali)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il missile spaziale si prepara ad essere lanciato.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale (colpendo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

organizować

(campagna, iniziativa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'università ha lanciato una spedizione di ricerca.

wychodzić z

verbo transitivo o transitivo pronominale (un prodotto)

L'azienda ha lanciato un nuovo medicinale miracoloso.

wypuszczać

(figurato: promuovere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno lanciato il film con una festa a Los Angeles.
Wypuścili film razem z imprezą w Los Angeles.

ciskać, rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lanciare una palla nel baseball significa passarla al battitore.

ciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jack ha perso la pazienza e ha iniziato a lanciare piatti contro il muro.

rozpoczynać

(figurato, informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lanceremo una nuova linea di cosmetici alla fine del mese.

wykonywać rzut

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball)

Luke di solito lanciava, ma adesso è passato alla prima base.

wydawać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha lanciato un grido ed è corso verso di lei.

wprowadzać do sprzedaży

(figurato) (formalny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La compagnia ha lanciato il nuovo prodotto martedì.

zrzucać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spesso le organizzazioni umanitarie lanciano le provviste dagli aeroplani nelle aree colpite da calamità.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Joe lanciò la palla a Wendy.

wprowadzać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (prodotto sul mercato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La casa ha lanciato il nuovo modello dell'auto a ottobre.

rzut

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport: cricket)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il lanciatore tirò la palla e il battitore la mancò.

rzucać

(figurato: uno sguardo) (spojrzenie, pytanie itp.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Andy ha lanciato uno sguardo a Helen.
Andy szybko rzucił okiem na Helen.

rzucać, podrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jacob lanciò la palla a Pippa.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jim ha lanciato il pancake nella padella.

rzucać monetą

(moneta)

I due amici non riuscivano a decidere quale film guardare, quindi lanciarono una moneta.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tom ha lanciato il sasso nella fontana.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È il tuo turno di lanciare. Ecco i dadi.

posyłać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Durante la partita ha lanciato molti passaggi difficili con abilità.

rzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wypuszczać na rynek

(rendere pubblico, diffondere)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'editore distribuirà il libro la prossima settimana.

wypruwać

(esclamazione, bestemmia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'uomo si arrabbiò e proferì una sfilza di imprecazioni.

rzucanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

uruchamiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ragazzo lanciò una palla di neve alla sua maestra.

podnosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kate ha gettato il vecchio divano nel cassonetto.

robić szum

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Devon lanciò la palla giusto sopra al piatto.

reklamować

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda ha lanciato sul mercato la sua nuova marca di dentifricio.
Firma reklamowała swoją nową markę pasty do zębów.

wykonywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica, programma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il programmatore ha lanciato il programma alla ricerca di eventuali problemi.

ciskać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha tirato una palla attraverso la finestra.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tocca a te. Tira i dadi!

wypowiadzać, wyrażać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian non ha proferito parola durante la riunione.

rzucać komuś coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Steve lanciò le chiavi a Janet in modo che lei potesse aprire la porta.

rzucać komuś coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

rzucać czymś w kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Johnny fu sgridato per aver tirato un libro addosso a suo fratello.

przeklinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La strega minacciò di maledire il cavaliere se questi non si fosse piegato a lei.

docinać komuś

verbo intransitivo (colloquiale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sono stanca delle mie colleghe che mi lanciano continuamente frecciate in ufficio.

atakować

verbo transitivo o transitivo pronominale (tecnico, militare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Uomini, prepararsi a lanciare un attacco.

wnosić prośbę

verbo transitivo o transitivo pronominale

La star del cinema ha lanciato un appello al pubblico per conto del fondo di solidarietà per il terremoto.

patrzeć posępnie

(figurato, informale)

Hason guardava in cagnesco la sua insegnante di matematica pensando che l'algebra fosse una tortura.

rzucać monetą

(per decidere)

uruchamiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zaklinać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La strega fece un incantesimo all'uomo e lo trasformò in rospo.

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwracać się do

John ha chiesto aiuto agli amici.

język migowy

verbo transitivo o transitivo pronominale

Kyle stava facendo dei gesti dall'altra parte della stanza per chiedermi se volevo qualcosa da bere.

atakować słownie

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'articolo di giornale ha lanciato un attacco al presidente e alle sue politiche.

patrzeć ze wściekłością

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tom era seduto nell'angolo e lanciava sguardi truci.

dokonywać zrzutu

verbo transitivo o transitivo pronominale

dogadywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Odio andare a trovare la famiglia di mio marito perché mia suocera non fa altro che criticare.

zerkać na kogoś/coś

Mark continuava a dare delle occhiate alla porta per vedere se la persona che aspettava fosse arrivata. Con discrezione, ci siamo dati un'occhiata a vicenda.

piorunować kogoś wzrokiem

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Susan lanciò un'occhiataccia al suo fidanzato.

wyzywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alex mi ha sfidato a una partita di biliardo.
Alex wyzwał mnie na partyjkę bilarda.

rzucanie piłką

(gioco)

I ragazzi giocavano a lanciarsi la palla ma William continuava a farla cadere.

ponownie zarzucać sieci

verbo transitivo o transitivo pronominale (pesca)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zarzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mia lenza si aggroviglia tutte le volte che la lancio.

rzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale (hockey)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'arbitro ha lanciato il disco tra i due giocatori avversari.

walić

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny: rzucać)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

obrzucać kogoś jajami

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La folla ha fischiato il politico e ha lanciato uova alla sua auto.

kierować przeciwko komuś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gli ex colleghi di Ray hanno rivolto alcune orribili accuse nei suoi confronti.

spuszczać na

verbo transitivo o transitivo pronominale

I cacciatori hanno sguinzagliato i cani per fiutare.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lanciare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.