Co oznacza nommer w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa nommer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać nommer w Francuski.

Słowo nommer w Francuski oznacza mianować, nazwać, wymieniać imiona, wyznaczać, mianować kogoś na coś, mianować kogoś kimś, mianować, nazewnictwo, mianować, wyznaczać kogoś na coś, mianować, nazywać, mianować, wyznaczać kogoś na coś, dać komuś nazwisko, mianować, wyznaczać, mianować ponownie, wyznaczyć kogoś na zastępcę, nominować kogoś do czegoś, wyznaczać kogoś do czegoś, mianować kogoś biskupem. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa nommer

mianować

(nomination)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le Conseil a nommé un successeur.

nazwać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Ils vont appeler leur bébé Michael.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zamierzają dać dziecku na imię Michael.

wymieniać imiona

(une personne, une chose)

Baptisons cette chanson "Furtive Mission''.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Czy umiesz wymienić imiona czterech członków Beatlesów?

wyznaczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous devons nommer un nouveau secrétaire.

mianować kogoś na coś

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La direction a nommé Mark responsable du comité en charge de l'événementiel.

mianować kogoś kimś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le Président a nommé Jim chef de cabinet.

mianować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La Reine nomme les membres de la Chambre des Lords.

nazewnictwo

verbe transitif

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'équipe de marketing est responsable de nommer les produits.
Za nazewnictwo produktów odpowiada zespół marketingu.

mianować

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Le président va nommer Chris vice-président.

wyznaczać kogoś na coś

verbe transitif (à un poste)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ils l'ont nommé responsable de la nouvelle équipe de ventes.

mianować

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Elle a été nommée amiral.

nazywać

verbe transitif (donner le nom de)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a nommé son bateau l'Ariel.

mianować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il fut nommé chef de projet.

wyznaczać kogoś na coś

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ils ont nommé Melinda agent de sécurité pour tout le service.

dać komuś nazwisko

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

mianować

(néologisme)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a été nominé deux fois pour un prix de bravoure.

wyznaczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le dictateur malade n'a pas encore désigné de successeur.

mianować ponownie

wyznaczyć kogoś na zastępcę

locution verbale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

nominować kogoś do czegoś

(néologisme)

Il a été nominé dans la catégorie "Meilleur acteur" mais n'a pas remporté le prix.

wyznaczać kogoś do czegoś

verbe transitif

mianować kogoś biskupem

locution verbale

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu nommer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.