Co oznacza opposé w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa opposé w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać opposé w Francuski.

Słowo opposé w Francuski oznacza konfrontować, stawiać, naprzeciwko, przeciwieństwo do, przeciwstawny, przeciwny, przeciwny, tamten, przeciwny, przeciwny, przeciwny, stanowczo, przeciwko, być przeciwko, odrzucać, zmagać się, kolidować z, sprzeciwiać się, przeciwstawiać się, wystawiać do pojedynku, nie przestrzegać, w sprzeczności z czymś, sprzeciwiać się, wetować, sprzeciwiać się, sprzeciwiać się, sprzeciwiać się, sprzeciwiać się, konfliktować się z, przeciwstawiać się czemuś, przeciwdziałać, odrzucać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa opposé

konfrontować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dans le tournoi, l'équipe fut opposée à un adversaire redoutable.

stawiać

(de la résistance) (opór)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le criminel n'a opposé aucune résistance lorsque la police a mis la main sur lui.

naprzeciwko

(en face)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Les buts étaient sur les côtés opposés du terrain.
Bramki były naprzeciwko siebie na boisku.

przeciwieństwo do

nom masculin

froid est l'opposé de "chaud".

przeciwstawny

adjectif (idée)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Au cours du débat, plusieurs opinions opposées ont été exprimées.

przeciwny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'illustration sur la page opposée présente chaque race.

przeciwny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ils ont adopté des positions opposées en ce qui concerne le sujet de l'aide sociale.

tamten

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przeciwny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Si je crois une chose, elle croit le contraire.

przeciwny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przeciwny

adjectif (action)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Chaque action a une réaction de valeur égale et contraire (or: opposée).

stanowczo

adverbe (nier, refuser)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Elle a dénié catégoriquement avoir déjà rencontré l'homme.

przeciwko

Nous manifestions contre la loi anti-immigration.

być przeciwko

odrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Son patron a refusé sa demande de congé.
Kierownik odrzucił jego prośbę o urlop.

zmagać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ma fille était tellement fatiguée qu'elle n'a opposé aucune résistance quand elle a dû aller faire sa sieste. Il a opposé une résistance farouche, mais son adversaire était le plus fort.

kolidować z

verbe pronominal

sprzeciwiać się, przeciwstawiać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il s'opposait à l'avis de ses parents au sujet d'un mariage arrangé.

wystawiać do pojedynku

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ce match oppose le champion en titre à un parfait inconnu.

nie przestrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si tu t'opposes à ses vœux, il va te compliquer les choses.

w sprzeczności z czymś

sprzeciwiać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tout le monde s'est opposé à l'idée d'aller faire du camping proposée par Neil.

wetować

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le gouverneur a juré d'opposer son veto au projet de loi ouvrant le mariage aux couples de même sexe.

sprzeciwiać się

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'opposition va forcément s'opposer à la politique, ça va de soi.

sprzeciwiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

sprzeciwiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Helen s'oppose au projet de nouvelle route.

sprzeciwiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

konfliktować się z

przeciwstawiać się czemuś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le Congrès s'est opposé au projet de loi du Président.

przeciwdziałać

(pour faire cesser)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le candidat s'engage à s'opposer au pouvoir des lobbies.

odrzucać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les élèves se sont opposés à l'idée de repousser l'examen final.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu opposé w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.