Co oznacza penché w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa penché w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać penché w Francuski.

Słowo penché w Francuski oznacza przechylać się, pod kątem, pochylać się, nachylać się, nachylać się, skłaniać się, pochylać coś, przekrzywiać coś, przekrzywiać, chylić się, pochylać, przechylać, nachylać, pochylony, pochylony, nachylony, ukośny, pochyły, zgarbiony, pochyły, przekrzywiony, główkować, sięgać za daleko, pochylać się, nachylać się, odchylać się, pochylać się, optować za, nachylać się na, wychylać się, dawać komuś fory, przechylać się przez coś/kogoś, skłaniać się ku, skłaniać się ku. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa penché

przechylać się

verbe intransitif (action, mouvement)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La tour de Pise penche dans la direction opposée à celle de la mer.

pod kątem

pochylać się

verbe intransitif

La table penchait et le stylo de Rachel n'arrêtait pas de rouler et de tomber par terre.

nachylać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Les tournesols penchaient avec le vent.

nachylać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il me semble que ce mur penche un peu vers la gauche.

skłaniać się

verbe intransitif (figuré)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Adam penche en faveur de la jeune candidate.

pochylać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Josh a incliné le clavier jusqu'à ce qu'il soit au bon angle pour taper.

przekrzywiać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il inclina (or: pencha) la tête et dressa l'oreille.

przekrzywiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

chylić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

pochylać, przechylać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'oiseau a incliné (or: penché) la tête.

nachylać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pochylony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les planches sont légèrement inclinées afin d'empêcher qu'ils ne tombent par terre.

pochylony, nachylony

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La dépendance penchée est dangereuse et devra être démolie.

ukośny, pochyły

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le siège était incliné et il était donc difficile de s'y s'asseoir.

zgarbiony

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
John était courbé (or: penché) sur son bureau toute la journée.

pochyły

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le randonneur s'est assis sur la bûche inclinée.

przekrzywiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sa cravate était de travers, alors il l'a remise droite.

główkować

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il faut que nous fassions travailler nos méninges pour résoudre ce problème.

sięgać za daleko

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Pour saisir la corde, Daniel s'est trop penché en avant et est tombé.
Próbując złapać linę, Daniel sięgnął za daleko i upadł.

pochylać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
James a fait tomber son stylo alors il s'est penché pour le ramasser.

nachylać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il faut que je me penche pour nouer mes lacets.

odchylać się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

pochylać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

optować za

Du temps ou de l'argent ? Je pencherais plutôt pour le temps.

nachylać się na

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ma mamie se penche souvent vers moi pour mieux entendre ce que je dis.

wychylać się

locution verbale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il est dangereux de se pencher à l'extérieur.

dawać komuś fory

przechylać się przez coś/kogoś

Sam s'est penché au-dessus de la barrière pour atteindre la balle qui avait atterri dans le jardin de ses voisins.

skłaniać się ku

(figuré : une préférence)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pour les prochaines élections, il penche pour les Démocrates.

skłaniać się ku

(opinion)

Le point de vue de Peggy sur le monde penche vers la droite.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu penché w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.