Co oznacza peser w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa peser w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać peser w Francuski.

Słowo peser w Francuski oznacza ważyć coś/kogoś, ważyć, ważyć, mieć znaczenie, wyważyć coś, rozważać, przyciskać, wciskać, obciążać, porównywać, porównywać coś z czymś, rozważać, wisieć nad czymś, ciążyć, czynnik decydujący, odbijać się, być ważonym, przedyskutować, obciążać, ciążyć na kimś, przyciskać, przytłaczać, wisieć nad kimś, przeważać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa peser

ważyć coś/kogoś

verbe transitif (mesurer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam a pesé la farine pour le pain.

ważyć

verbe transitif (avoir pour poids)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ces pommes pèsent presque 500 g.

ważyć

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mark pèse moins que Rick.

mieć znaczenie

verbe intransitif (figuré : influencer)

Le témoignage du témoin a pesé lourd sur le jury.
Zeznanie świadka miało istotne znaczenie dla ławy przysięgłych.

wyważyć coś

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Philip a pesé le pour et le contre avant d'accepter l'offre.

rozważać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nous faut peser (or: considérer) les coûts de ce nouveau projet. // Ian a dit qu'il aurait besoin de temps pour considérer la proposition.

przyciskać, wciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pour arrêter une voiture, mettez votre pied sur le frein et appuyez.

obciążać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler.
Nigdy nie mówię ci, czym się martwię, ponieważ nie chcę cię obciążać.

porównywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai dû considérer les avantages et les désavantages avant de prendre ma décision.

porównywać coś z czymś

Lucy a comparé l'offrr d'emploi pour New York et celle pour Paris.

rozważać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle examina les possibilités et ce qu'il fallait faire ensuite.
Rozważyła swoje opcje i co może dalej zrobić.

wisieć nad czymś

(figuré)

Le brouillard a plané (or: pesé) sur la ville toute la matinée.

ciążyć

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les problèmes au travail pesaient sur Jessica.

czynnik decydujący

odbijać się

(przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le stress a vraiment laissé des traces sur la santé de David ces derniers temps.
Ostatnio stres naprawdę odbił się na zdrowiu Dawida.

być ważonym

verbe pronominal

przedyskutować

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

obciążać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tous les achats que j'ai faits aujourd'hui m'ont pesé. Le poids de son sac pesait sur Sarah.

ciążyć na kimś

przyciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Appuyez sur le levier pour actionner la pompe.

przytłaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wisieć nad kimś

(przenośny)

Je n'arrive pas à me détendre avec ces examens qui planent sur moi (or: au-dessus de ma tête).

przeważać

locution verbale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le champion en titre est plus lourd que son adversaire de treize kilos (or: pèse treize kilos de plus que son adversaire).

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu peser w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.