Co oznacza pesant w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa pesant w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pesant w Francuski.

Słowo pesant w Francuski oznacza ciężki, trudny, uciążliwy, człapiący, parny, duszny, ciężki, trudny, ciężki, męczący, ołowiany, niezręczny, ważyć coś/kogoś, ważyć, ważyć, mieć znaczenie, wyważyć coś, przyciskać, wciskać, obciążać, rozważać, porównywać, porównywać coś z czymś, rozważać, wisieć nad czymś, przeprawa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pesant

ciężki, trudny

(figuré)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le gouvernement prend des mesures pour gérer le problème pesant du chômage des jeunes.

uciążliwy

adjectif (sentiments : oppressant)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Prendre soin de ses parents et de ses enfants est une responsabilité pesante.

człapiący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

parny, duszny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'air étouffant du Sud en été peut être difficile à supporter.

ciężki, trudny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le sac à dos de Jim était lourd alors qu'il le montait péniblement au sommet de la montagne.

ciężki, męczący

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ołowiany

adjectif (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ses jambes étaient lourdes après la montée dans le clocher.

niezręczny

adjectif (situation)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ważyć coś/kogoś

verbe transitif (mesurer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam a pesé la farine pour le pain.

ważyć

verbe transitif (avoir pour poids)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ces pommes pèsent presque 500 g.

ważyć

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mark pèse moins que Rick.

mieć znaczenie

verbe intransitif (figuré : influencer)

Le témoignage du témoin a pesé lourd sur le jury.
Zeznanie świadka miało istotne znaczenie dla ławy przysięgłych.

wyważyć coś

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Philip a pesé le pour et le contre avant d'accepter l'offre.

przyciskać, wciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pour arrêter une voiture, mettez votre pied sur le frein et appuyez.

obciążać

(figuré)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler.
Nigdy nie mówię ci, czym się martwię, ponieważ nie chcę cię obciążać.

rozważać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nous faut peser (or: considérer) les coûts de ce nouveau projet. // Ian a dit qu'il aurait besoin de temps pour considérer la proposition.

porównywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai dû considérer les avantages et les désavantages avant de prendre ma décision.

porównywać coś z czymś

Lucy a comparé l'offrr d'emploi pour New York et celle pour Paris.

rozważać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle examina les possibilités et ce qu'il fallait faire ensuite.
Rozważyła swoje opcje i co może dalej zrobić.

wisieć nad czymś

(figuré)

Le brouillard a plané (or: pesé) sur la ville toute la matinée.

przeprawa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'était une longue marche dans le champ de boue.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pesant w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.