Co oznacza porto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa porto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać porto w Włoski.

Słowo porto w Włoski oznacza oferować, przedstawiać, oferować, przynosić, nosić w torbie, zanosić, przynosić, pchać, przyprowadzać, nosić, ściągać, przyciągać, zanosić, przenosić, nosić, nosić, styl, nosić, windować kogoś/coś, przywracać, mocować się, nosić, umieszczać, doprowadzać rurami, wywierać, nieść, nosić, aportować, wozić, prowadzić, doprowadzać, wozić kogoś dokądś, przynosić, przenosić, zabierać, napędzać, chodzić z czymś, nosić, nosić, wprawiać, nosić, nosić, doprowadzać, transportować, kierować coś, przewozić coś/kogoś, nosić, wozić wózkiem, port, port, porto, miasto portowe, podawać, dawać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa porto

oferować, przedstawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oferować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha porto la mano al cane per fargliela annusare.

przynosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Potresti portare qui quella sedia?
Przynieś to krzesło tutaj, dobrze?

nosić w torbie

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Johnny ha portato le buste della spesa del suo anziano vicino in cima alle scale.

zanosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti porto la macchina se poi tu mi accompagni a casa.

przynosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Porto un po' di vino?
Czy mam prznieść trochę wina ze sobą?

pchać

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È stata portata al successo praticamente da un giorno all'altro.

przyprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Porta un amico quando vieni a cena.
Przyprowadź znajomego, kiedy przyjdziesz na kolację.

nosić

(indossare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le coppie sposate portano l'anello.
Mąż i żona noszą obrączki.

ściągać, przyciągać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questa nuova vetrina ci porterà molta gente.

zanosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (pieszo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi portare questa lettera all'ufficio postale?

przenosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nastro trasportatore porta il pezzo alla postazione seguente.

nosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (di persona)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Porto mio figlio in spalla.

nosić

(trucco)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quella ragazza è troppo giovane per portare il trucco.

styl

verbo transitivo o transitivo pronominale (stile)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Mi piace come porti i capelli.
Podoba mi styl twojej fryzury.

nosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (nome, titolo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Porta il nome di suo padre.

windować kogoś/coś

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przywracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mocować się

(a mano)

nosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le pubblicità comunicano un messaggio chiaro.

umieszczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sull'isola sono stati impiantati venti cervi per aumentarne il numero.

doprowadzać rurami

(tramite tubi, condutture)

L'acqua viene pompata dal rubinetto alla serra.

wywierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'uragano ha portato distruzione in parecchi paesi costieri.

nieść, nosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi portare questo tavolo dalla cucina alla sala da pranzo?
Możesz przenieść ten stół z kuchni do jadalni?

aportować

verbo transitivo o transitivo pronominale (cani)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tim ha addestrato il cane a riportare la palla.

wozić

(con veicolo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spóźnię się na pokaz, o ile mnie nie podwieziesz.

prowadzić, doprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo tubo trasporta acqua.
Ta rura doprowadza wodę.

wozić kogoś dokądś

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un veicolo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mia mamma accompagnò me e i miei amici al centro commerciale.

przynosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti porto un altro piatto.

przenosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le zanzare portano la malaria.
Komary przenoszą malarię.

zabierać

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un veicolo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi potresti portare alla stazione degli autobus?

napędzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il commercio spinge l'economia.
Wydawanie pieniędzy napędza gospodarkę.

chodzić z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
James ha un bell'occhio nero dopo la rissa con Bob.

nosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (scarpe: misura)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Porto il 40 di stivali, ma il 38 di scarpe.

nosić

verbo transitivo o transitivo pronominale (abbigliamento: taglia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Che taglia porti?

wprawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ministro ecclesiastico ha portato la congregazione ad uno stato d'animo di esultanza.

nosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il somaro doveva portare il carico fino al campo.

nosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

doprowadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questi tubi portano l'acqua allo scaldabagno.

transportować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La catena di montaggio trasportava i componenti alla stazione successiva.

kierować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Patrick diresse subito la conversazione sul suo argomento preferito.

przewozić coś/kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mark è andato a prendere i ragazzi a scuola e li ha portati in piscina.

nosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Al giorno d'oggi tutti indossano i jeans.
Wszyscy teraz noszą dżinsy.

wozić wózkiem

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un carrello)

port

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Evelyn è scesa al porto a guardare le navi che entravano e uscivano.

port

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nessuna imbarcazione può entrare in porto dopo mezzanotte.

porto

sostantivo maschile (vino)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A Giles piace bere un bicchiere di porto con del formaggio dopo cena.

miasto portowe

sostantivo maschile

Calais è il maggior porto francese per i traghetti che attraversano la Manica.

podawać, dawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi darmi quel libro là, per cortesia?
Mógłbyś proszę podać mi tamtą książkę?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu porto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.