Co oznacza promettere w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa promettere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać promettere w Włoski.
Słowo promettere w Włoski oznacza obiecywać, obiecywać, obiecywać komuś coś, obiecywać, zapowiadać, obiecywać, ślubować, przysięgać, że, deklaracja wsparcia finansowego, przyrzekać, przysięgać, deklarować, zaręczać kogoś z kimś, zobowiązywać się do zrobienia czegoś, angażować się w coś, obiecywać, obiecywać, przyrzekać, ślubować, przysięgać, że, zapewniać, że, zapewniać kogoś, że, ślubować coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa promettere
obiecywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Taglierò il prato. Prometto. |
obiecywać(di fare qualcosa) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ho promesso a mia madre che avrei comprato dei francobolli oggi. Obiecałem mojej mamie, że dziś kupię znaczki pocztowe. |
obiecywać komuś cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I miei genitori mi hanno promesso una bicicletta per Natale. |
obiecywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gli spot pubblicitari promettono molte cose mirabolanti. |
zapowiadaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il cielo grigio prometteva neve. |
obiecywać, ślubowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Glenn ha promesso il suo cuore a Emma. |
przysięgać, żeverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Prometto di fare del mio meglio per stare fuori dai guai. |
deklaracja wsparcia finansowegoverbo transitivo o transitivo pronominale Il filantropo ha promesso di dare in beneficenza 2 milioni di euro. |
przyrzekaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Wendy ha promesso che non lo avrebbe mai lasciato. |
przysięgaćverbo transitivo o transitivo pronominale (obietnica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non lo farò più, prometto! |
deklarować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'azienda si è impegnata a donare 30.000 euro a un'associazione animalista. |
zaręczać kogoś z kimśverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zobowiązywać się do zrobienia czegośverbo transitivo o transitivo pronominale Prometto di prendermi cura di te e di renderti più felice che posso, fino a quando vivrò. |
angażować się w coś
Dovete essere pronti a impegnarvi con il programma almeno per tre mesi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zobowiązałem się do pracy nad tym projektem przez następne sześć miesięcy. |
obiecywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
obiecywać, przyrzekać, ślubowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando si svegliò con i postumi di una sbornia, Brian giurò che non avrebbe bevuto mai più. |
przysięgać, żeverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Patricia giurò di rendere il mondo un posto migliore. |
zapewniać, żeverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Tina ha promesso che il negozio sarebbe rimasto ancora aperto. |
zapewniać kogoś, że
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ti garantisco che il contratto sarà pronto entro venerdì. |
ślubować cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La coppia felice promise di amarsi e di onorarsi finché la morte non li avesse separati. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu promettere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa promettere
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.