Co oznacza puntare w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa puntare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać puntare w Włoski.
Słowo puntare w Włoski oznacza celować, prowadzić, celować, mierzyć, celować coś, spinać coś szpilkami, stawiać, celować, wyciągać, celować, stawiać coś, nakierowywać, wyciągać, stawiać coś, ryzykować, celować, stawiać, wskazywać, kierować coś w stronę kogoś, tupać nogą, pokazywać, wyciągnąć broń na, iść prosto do, celować w coś, mierzyć w coś, oskarżać, stawiać się, celować w kogoś, ubiegać się o coś, mieć wysokie aspiracje, odrzucać coś, stawiać na coś, podwajać stawkę, oświetlać punktowo, celować coś w coś/kogoś, dążyć do czegoś, dążyć do czegoś, starać się o coś, celować, celować, stawiać na coś/kogoś, stawiać coś na coś, kierować do czegoś/do kogoś, przebijać, dźgać, wycelować czymś w kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa puntare
celowaćverbo intransitivo (armi, fotocamere, ecc.) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Solleva il fucile, punta e spara. |
prowadzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La strada punta a sud. |
celować, mierzyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il pilota puntò e lanciò l'attacco. |
celować cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il soldato puntò il fucile e sparò. Żołnierz wycelował karabin i wystrzelił. |
spinać coś szpilkamiverbo transitivo o transitivo pronominale (fermare con uno spillo) |
stawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (scommettere) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Penso che punterò venti dollari su questo cavallo. Credo che vincerà. |
celować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I fucili erano tutti puntati verso i soldati nemici. |
wyciągać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Beryl ha puntato il dito contro l'uomo e ha detto "È lui!" |
celowaćverbo intransitivo (armi) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stephen mirò attentamente e si apprestò a fare fuoco. Stephen uważnie wycelował i przygotował się do strzału. |
stawiać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il cavallo è dato 11 a 2, quindi se punti 2 £ e vince, avrai 11 £. Stawka jest 11/2, więc jeśli postawisz 2 funty, a twój koń wygra, dostaniesz 11 funtów. |
nakierowywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (una luce, un getto d'acqua) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha puntato il riflettore sull'entrata. |
wyciągaćverbo transitivo o transitivo pronominale (armi) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I poliziotto ha puntato la pistola contro il ladro. |
stawiać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ben puntò 100 £ sulla corsa. |
ryzykować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha messo sul piatto una somma piuttosto elevata, ma era disposto a correre il rischio. |
celować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Alzò la pistola e puntò. |
stawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La donna ha scommesso tutti i suoi risparmi di una vita nel casinò e ha perso tutto. |
wskazywać(con il dito) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il bambino indicò il cielo, seguendo un aereo con il dito. |
kierować coś w stronę kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Non puntarmi quel coltello contro. |
tupać nogą(przenośny, potoczny) |
pokazywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Indicò le caramelle sullo scaffale. |
wyciągnąć broń naverbo transitivo o transitivo pronominale Per fermare il ladro la poliziotta gli puntò la pistola contro e gli ordinò di mettersi a terra. |
iść prosto do
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ogni volta che entro in un negozio di caramelle punto dritto ai cioccolatini. |
celować w coś, mierzyć w cośverbo intransitivo Puntate al centro del bersaglio. |
oskarżaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
stawiać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ho dovuto prendere una posizione decisa e dirgli che non avrei più mentito per lui. |
celować w kogoś
Guardai la finestra del secondo piano e notai che un cecchino mirava verso di noi. |
ubiegać się o coś(figurato) Sta ogni giorno fino a tardi perché punta a un aumento. |
mieć wysokie aspiracjeverbo intransitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
odrzucać coś(figurato: rifiutare, evitare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il consiglio di amministrazione punterà senz'altro i piedi di fronte a questa proposta rischiosa. |
stawiać na coś
La droga di Alan sta tutta nel brivido che prova quando scommette sui dadi. |
podwajać stawkęverbo transitivo o transitivo pronominale |
oświetlać punktowoverbo transitivo o transitivo pronominale Il tecnico puntò il riflettore sull'attore. |
celować coś w coś/kogoś
Pur mirando con l'arco al centro del bersaglio, colpiva sempre l'anello esterno. Chociaż celował strzałą w środek tarczy, za każdym razem trafiał w zewnętrzny okrąg. |
dążyć do czegośverbo intransitivo (figurato) Jack punta a diventare un giorno il presidente dell'azienda. Jack dąży do tego, by pewnego dnia zostać prezesem firmy. |
dążyć do czegoś(figurato) Durante gli esami gli studenti puntano a voti alti. |
starać się o coś(figurato: tentare) Quell'atleta punta alla medaglia d'oro. |
celowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha puntato la freccia verso il bersaglio. |
celowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (armi) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il giovane prese il fucile, guardò il soldato nemico e puntò verso di lui. |
stawiać na coś/kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (scommesse) Su quale cavallo dobbiamo puntare? |
stawiać coś na cośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ha scommesso cinquanta dollari sul cavallo. |
kierować do czegoś/do kogośverbo intransitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Con il nuovo prodotto puntavano al mercato degli adolescenti. Nowy produkt był skierowany do nastolatków. |
przebijać, dźgaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Oliver puntò il dito sulla spalla di Adrian per enfatizzare il punto. |
wycelować czymś w kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (armi) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) L'uomo ha puntato la pistola verso l'ostaggio e poi ha sparato. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu puntare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa puntare
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.