Co oznacza qualunque w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa qualunque w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać qualunque w Włoski.

Słowo qualunque w Włoski oznacza jakikolwiek, którykolwiek, obojętnie który, którykolwiek, którykolwiek, którykolwiek, jakikolwiek, każdy, jeden, wszelki, dowolny, przypadkowy, ten, który, jakkolwiek, jakikolwiek, jakkolwiek, kiedykolwiek, gdziekolwiek, wcale nie, niezależnie co, o którejkolwiek godzinie, w każdym wieku, kiedykolwiek, cokolwiek będzie, niezależnie od pogody, cokolwiek się stanie, z jakiejkolwiek przyczyny, na całym świecie, bez względu na koszt, niezależnie kiedy, jakkolwiek, jakikolwiek, gdziekolwiek indziej, cokolwiek, ktokolwiek, zgadzać się na wszystko, bez względu na konsekwencje, wszystko, cokolwiek, cokolwiek. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa qualunque

jakikolwiek

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Guarderò un film qualunque, non ho problemi.
Obejrzę jakikolwiek film. Nie jestem wybredny.

którykolwiek

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

obojętnie który

Indossa qualunque dei due vestiti - sembrano tutti e due carini.
Włóż obojętnie którą sukienkę, obie wyglądają dobrze.

którykolwiek

aggettivo

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Una qualunque di queste torte sarà sicuramente deliziosa.

którykolwiek

pronome

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
C'è abbondanza di camere, quindi ne scelga una qualunque.

którykolwiek

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Qualunque banca si usi, bisogna pagare delle commissioni.

jakikolwiek

aggettivo

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
L'influenza della moglie (qualsiasi forma avesse assunto) convinse l'imperatore alla clemenza.

każdy

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Mi piacciono entrambi i libri. Sarei contento sia con l'uno che con l'altro.
Podobają mi się obie książki. Każda mnie uszczęśliwi.

jeden

aggettivo

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Tutte le macchine mi sembrano uguali tra loro.

wszelki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dowolny

aggettivo invariabile

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Devi prendere una maglietta di qualunque colore ti piaccia.

przypadkowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Me ne stavo seduta lì e questo ragazzo sconosciuto mi chiese di andare via con lui.

ten, który

Prendi quello che ti piace di più.

jakkolwiek

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Sta sempre bene comunque si vesta.

jakikolwiek

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non mi piacciono i cani di qualsiasi tipo. Per questa ricetta vanno bene bacche di qualunque genere: more, lamponi, qualunque bacca di stagione.

jakkolwiek

locuzione avverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Puoi farlo in qualunque modo, ma fallo.
Możesz to zrobić jakkolwiek chcesz. Po prostu to zrób!

kiedykolwiek

locuzione avverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Può chiamarmi in ogni momento. Non disturba.
On może do mnie dzwonić kiedykolwiek tylko chce. Nie mam nic przeciwko.

gdziekolwiek

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Dovunque andrai, io ti seguirò.

wcale nie

Il suo nuovo romanzo è tutto tranne che noioso.

niezależnie co

Dobbiamo ottenere quei soldi, a qualunque costo!

o którejkolwiek godzinie

w każdym wieku

kiedykolwiek

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Puoi chiamarmi per aiutarti in qualunque momento.

cokolwiek będzie

niezależnie od pogody

(informale)

Che piova o tiri vento, noi domani si va in spiaggia!

cokolwiek się stanie

Qualunque cosa succeda resterò sempre allegro.

z jakiejkolwiek przyczyny

avverbio

Qualunque sia il motivo per cui l'ha fatto, rimane il fatto che l'ha fatto.

na całym świecie

bez względu na koszt

avverbio

niezależnie kiedy

locuzione avverbiale

Puoi chiamarmi in qualunque momento tu abbia bisogno di parlare.

jakkolwiek

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
So che si tratta di una bella mole di lavoro. Cerca solo di risolverlo come meglio puoi.

jakikolwiek

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mi piacciono le verdure di qualunque tipo.

gdziekolwiek indziej

avverbio

In questo momento preferirei essere in qualunque altro luogo.

cokolwiek

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Possiamo fare qualunque cosa tu voglia.
Możemy zrobić cokolwiek zechcesz.

ktokolwiek

pronome

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Prendine uno qualunque, non importa quale.

zgadzać się na wszystko

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il suo amore è cieco, accetta qualunque cosa.

bez względu na konsekwencje

Erano determinati a vincere la guerra a ogni costo.

wszystko

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Farò qualunque cosa per dimostrarti il mio amore.
Zrobię wszystko, by udowodnić moją miłość do ciebie.

cokolwiek

pronome

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Qualsiasi cosa io dica, lei dice il contrario.
Cokolwiek ja powiem, ona mówi na przekór.

cokolwiek

pronome

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Qualunque cosa tu mi chieda te la darò.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu qualunque w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.