Co oznacza quanto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa quanto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać quanto w Włoski.

Słowo quanto w Włoski oznacza ile?, kwant, ile, jak dużo?, tak... jak, jak, ile, jak, tak dużo jak, tak bardzo jak, mimo że, kiedy, kiedy, następujący, powyższy tekst, wkrótce, niedługo, rzekomo, domniemanie, widocznie, według doniesień, jeśli o mnie chodzi, jako taki, jak najdalej jest to możliwe, jak duży?, jak długo?, ile dusza zapragnie, o ile wiem, jak się okazuje, wierz mi albo nie, jak często, o ile, o ile, wedle opowieści, możliwe jest, że, ogromnie, Jak daleko...?, odnośnie czegoś, dużo czasu upłynęło, dawno nie widzieliśmy się, osoba zbierająca to co wyrzuci fala na brzeg, wszystko, wszystko co jest, biorąc pod uwagę, w związku z czymś, jeżeli chodzi o, jeżeli chodzi o, w odniesieniu do, dotyczący, odszczekiwać, szybko, należycie, adekwatnie, jeżeli chodzi o mnie, jak długo?, jak często, mimo że, no ładnie, wyglądać, że, rzekomo być, najwcześniej, zdawać się, wydawać się, podobno, rzekomo, sztuka, konieczny, jeżeli chodzi o. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa quanto

ile?

aggettivo (quantità)

Quanto zucchero ci vuole per la torta di carote?

kwant

sostantivo maschile (fisica)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

ile

avverbio (prezzo)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quanto costa questo panino?
Ile kosztuje ta kanapka?

jak dużo?

avverbio (entità)

Non riesco neanche a descrivere quanto io ami nuotare in mare.

tak... jak

Questo vino è buono quanto l'altro. Quella battuta è vecchia come il cucco.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ten dowcip jest tak stary jak świat.

jak

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quanto forte lo vuoi il caffè? Quanti anni hai?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jak mocną kawę lubisz?

ile

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quanto vuoi soffrire per quella persona inutile che ami così tanto?

jak

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Come è gentile da parte tua!
Jak uprzejmie z twojej strony!

tak dużo jak

Nessuno riesce a mangiare tanto quanto mio fratello!

tak bardzo jak

Ti voglio bene tanto quanto a tua sorella.

mimo że

congiunzione

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Per quanto io adori Mel GIbson questo film è troppo violento.

kiedy

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quando puoi partire?
Kiedy możesz wyjść?

kiedy

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quando è andata via? Venti minuti fa?
Kiedy ona wyszła? Dwadzieścia minut temu?

następujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

powyższy tekst

(riferimenti nel testo)

La strada è impraticabile a causa della pesante nevicata della notte scorsa. Alla luce di ciò, abbiamo deciso di tenere chiuso l'ufficio.

wkrótce, niedługo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Devo solo fare una telefonata veloce, sarò da te tra poco.

rzekomo, domniemanie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Secondo quanto si dice, il sospetto era alla festa di compleanno della nonna nel momento del reato.

widocznie

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A quanto pare Jonah non era presente alla conferenza: nessuno lo ha visto.

według doniesień

avverbio

A quanto si dice, un membro anziano del governo è passato ai ribelli.

jeśli o mnie chodzi

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mio marito sta andando al lavoro; quanto a me starò a casa e mi prenderò cura del bebè.

jako taki

In Svezia la famiglia è estremamente importante e, come tale, i diritti dei bambini sono protetti molto bene.

jak najdalej jest to możliwe

Si prega di evitare l'uso dei telefoni cellulari il più possibile durante la visita.

jak duży?

avverbio

Quando grande è la nave da crociera?

jak długo?

Quanto tempo ci vuole per fare un uovo sodo?

ile dusza zapragnie

(potoczny)

Puoi chiedermi quante più cose ti piacciono ma io non risponderò alle tue domande.

o ile wiem

Che io sappia, la banca ha approvato il prestito. Il capo è nel suo ufficio, per quanto ne so.

jak się okazuje

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A quanto pare il candidato a cui ho offerto il posto di lavoro è il cugino del mio capo!

wierz mi albo nie

avverbio

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
So che non vuoi cambiarti, ma il mio parere, per quel che possa valere, è che quella gonna ti sta malissimo.

jak często

Quante volte vado dal dentista dipende da come mi sento.

o ile

congiunzione

Per quanto ne so io, nel progetto sta andando tutto bene.

o ile

Entrambe le idee, per quanto possano essere chiamate "idee", sono ugualmente assurde.

wedle opowieści

możliwe jest, że

avverbio

Per quel che ne sai, potrebbe essere sposato e avere tre figli.

ogromnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Cosa? Questo è quanto di più stupido si possa pensare! Non puoi coltivare le banane nel deserto!

Jak daleko...?

avverbio

Quanto distante puoi andare con un pieno di benzina?

odnośnie czegoś

(formale)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

dużo czasu upłynęło

interiezione

Da quanto tempo non ci vediamo!

dawno nie widzieliśmy się

interiezione

Ehi, Andrea! Da quanto tempo non ti vedo!

osoba zbierająca to co wyrzuci fala na brzeg

wszystko

(colloquiale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wszystko co jest

biorąc pod uwagę

preposizione o locuzione preposizionale

Qual è la tua opinione riguardo alla nuova politica dell'università?

w związku z czymś

Per quanto riguarda i vostri problemi, temo di non potervi aiutare proprio.

jeżeli chodzi o

Quanto alla sua richiesta, mi dispiace ma la risposta è no.

jeżeli chodzi o

preposizione o locuzione preposizionale

Per quanto riguarda questo ragazzo, non credo combinerà nulla nella vita.

w odniesieniu do

Con riferimento alla Sua del 1° gennaio, Le comunico che non posso più assisterla legalmente.

dotyczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

odszczekiwać

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

szybko

preposizione o locuzione preposizionale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Fra quanto riesci ad arrivare?
Jak szybko możesz tu się dostać?

należycie, adekwatnie

locuzione avverbiale (peggiorativo: senza sforzo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Si è impegnato quanto serviva per l'esame; la maggior parte dei candidati ha fatto molto meglio.

jeżeli chodzi o mnie

Per quanto mi riguarda non mangerò mai più una bistecca impanata di alligatore.

jak długo?

avverbio

Quanto è lunga la grande muraglia cinese?

jak często

Quante volte vai dal medico?

mimo że

congiunzione

Per quanto voglia bene a James come un amico, non potrei mai uscire con lui.

no ładnie

(potoczny)

Non ho superato per l'ennesima volta il mio test di ammissione. E questo è quanto!

wyglądać, że

verbo intransitivo

Sembra che dovremo cancellare la nostra vacanza.

rzekomo być

(al condizionale)

Questo caffè dovrebbe essere il migliore, ma io non sento nessuna differenza con la marca più a buon prezzo.

najwcześniej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

zdawać się, wydawać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Pare che abbia perso il mio ombrello.
Zdaje się, że zgubiłam parasol.

podobno, rzekomo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

sztuka

(informale, figurato) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Stai solo facendo un viaggio a Londra quando ci sono persone che lo fanno ogni giorno: non è che tu debba farne un caso nazionale!

konieczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

jeżeli chodzi o

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cosa dobbiamo mettere in valigia per quanto riguarda l'abbigliamento per la nostra vacanza?
Co musimy zapakować na wakacje, jeżeli chodzi o odzież?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu quanto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.