Co oznacza regola w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa regola w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać regola w Włoski.
Słowo regola w Włoski oznacza zasada, reguła, zasada, przepis, zasada, zasada, zasada, zasada, kanon, norma, dostosowywać, przystosowywać, nastawiać, częsty, zapisany, zanotowany, ustawiać ponownie, regulować, dostrajać, dopasowywać, regularny, regulować, regularny, równy, regulować, uzasadniony, usprawiedliwiony, modulować, dostroić, poprawiać, nastawiać, regulować, dopasowywać, powtarzający się, zorganizowany, nałogowy, zestrajać, synchronizować, dopasowywać. Wyrównywać, podcinać coś, przycinać coś, kształtować, budować, normalny, normalny, standardowy, podstrzygać coś, regulować coś, standardowy, tradycyjny, prawidłowy, właściwy, wyrównywać, kwita, oficjalny, ustawiać, spłacać, w zasadzie, złota zasada, żelazny, aktywny członek o dobrej opinii, ogólna zasada, luźna zasada, dobrze wykonana praca, , sprzątać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa regola
zasada, regułasostantivo femminile (matematica) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) C'è una regola che determina i numeri negativi. |
zasada(regola) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Qui c'è un regolamento che impedisce di suonare musica. Jest to zasada zabraniająca grania muzyki w tym miejscu. |
przepis
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La regola è che non si può passare con il semaforo rosso. |
zasadasostantivo femminile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il manuale dei dipendenti comprende una regola che proibisce di indossare gioielli quando si fa funzionare un macchinario. |
zasada
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La nostra società agisce in base al principio del completo impegno da parte dei nostri dipendenti. |
zasada
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Molte persone traggono il loro buon comportamento dai precetti della religione. |
zasada
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Mangiare carne va contro i miei principi. |
kanon
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Il suo comportamento va contro i canoni dell'etica. |
normasostantivo femminile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) È la prassi mandare un biglietto di ringraziamento a chi ha fatto un regalo. |
dostosowywać, przystosowywać, nastawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Zelda ha regolato il colore del monitor del computer. |
częsty
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
zapisany, zanotowanyaggettivo (pagamenti: non in nero) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Questi pagamenti erano regolari o in nero? |
ustawiać ponownie
Naomi aveva notato che il suo orologio andava indietro e lo regolò. |
regulowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Un sistema di valvole regola l'afflusso di lubrificante. |
dostrajać, dopasowywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non è riuscito in alcun modo a regolare la radio usando la manopola. |
regularnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il medico chiese a Linda se aveva un ciclo regolare. |
regulować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
regularnyaggettivo invariabile (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La flessione di questo verbo è regolare. |
równyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il suo polso era molto regolare. Jego puls był bardzo równy. |
regulowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Abbiamo regolato il motore in modo che le candele si accendano ai giusti intervalli. |
uzasadniony, usprawiedliwiony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il costo elevato di questi dipinti è giustificato per la loro bellezza. |
modulować, dostroić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
poprawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il quadro sul muro è storto, puoi sistemarlo? |
nastawiać, regulować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dan ha sintonizzato la radio sulla sua stazione preferita. |
dopasowywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
powtarzający sięaggettivo (imiesłów czynny: Forma oznaczająca czynność jednoczesną z orzeczeniem zdania (np. biegnąc, śpiewając).) La gonna di Mary ha un motivo regolare a cerchietti. |
zorganizowanyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) I meccanismi regolati dell'orologio fanno sì che suoni ogni ora. |
nałogowyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Trevor è un bevitore regolare, beve la maggior parte delle sere da quando torna dal lavoro fino a quando va a letto. |
zestrajać, synchronizowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Neil ha cercato di sincronizzare gli altoparlanti. |
dopasowywać. Wyrównywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Devo regolare questa cinta, è troppo larga. |
podcinać coś, przycinać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il barbiere tagliò i capelli a John. |
kształtować, budować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'arredatore ha sistemato la stanza con gusto. |
normalny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) I risultati delle tue analisi sono tutti normali. Wszystkie wyniki badań krwi są normalne. |
normalny, standardowyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La temperatura normale qui è 70° F. |
podstrzygać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Henry si spunta la barba regolarmente. |
regulować coś(motori, auto) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il mio amico meccanico mi ha messo a punto la macchina. |
standardowy, tradycyjny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) La procedura usuale di fare le cose non funzionava per questo problema. |
prawidłowy, właściwy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il lavoro di Tim è di accertarsi del corretto (or: normale) funzionamento dei sistemi della fabbrica. |
wyrównywaćaggettivo (w zwrocie: make even) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lei ha smerigliato il tavolo per rendere la superficie uniforme. |
kwita(potoczny) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ecco i tuoi soldi. Abbiamo pareggiato il debito ora? |
oficjalnyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) È un segnale ufficiale di attenzione che bisogna rispettare. |
ustawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (orologi) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ho appena cambiato la batteria dell'orologio, quindi devo impostare di nuovo l'ora. |
spłacać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
w zasadzie
Di norma nei giorni feriali andiamo a dormire presto. |
złota zasadasostantivo femminile La regola d'oro è di trattare gli altri come vorresti che gli altri trattassero te. |
żelaznysostantivo femminile (przenośny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Non c'è una regola ferrea su cosa renda un cibo adatto per un picnic. |
aktywny członek o dobrej opiniisostantivo maschile Ogni socio in regola con la quota associativa può nominare candidati per le cariche o votare alle elezioni. |
ogólna zasadasostantivo femminile La regola generale è che i parenti della sposa paghino il matrimonio. |
luźna zasadasostantivo femminile La regola generale quando si fa il bucato è tenere separati i vestiti chiari e quelli scuri. |
dobrze wykonana praca
Complimenti per il lavoro ben fatto! |
aggettivo Susan è un membro in piena regola dell'American Medical Association. |
sprzątaćverbo transitivo o transitivo pronominale (specifico: lavoro) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu regola w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa regola
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.