Co oznacza registro w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa registro w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać registro w Włoski.

Słowo registro w Włoski oznacza rejestrować, rejestrować, rejestrować, nagrywać, nagrywać, rejestrować coś jako znak towarowy, przyjmować kogoś, wymeldowywać się, obserwować coś, nagrywać coś, łączyć się, archiwizować, zapisywać, pisać kronikę, dokumentować, przedstawiać, obrazować, nagrywać, nagrywać, zapisywać, notować, księgować, rejestr, rejestr, register, rejestr, lista, studium, notatnik, zapis, notatnik, notes, dziennik, rejestr, rejestr, archiwum, zapis, wyraz, rejestr, dziennik, dziennik szkolny, dziennik, rejestr, rejestr, obciążać, przynosić, robić wpis, zapisywać w dzienniku, sprawdzać, sprzedażowy, nagrywać, księgować, rejestrować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa registro

rejestrować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il presidente dell'organizzazione ha registrato i nuovi membri nel libro ufficiale.

rejestrować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ufficio registrava tutti i reclami scritti.

rejestrować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nastro ha registrato un disturbo.
Na taśmie wideo zarejestrowano zajście.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (discografia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La band ha inciso un nuovo album.
Zespół nagrał nowy album.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Siamo pronti a registrare.

rejestrować coś jako znak towarowy

verbo transitivo o transitivo pronominale (un marchio)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'azienda registrò il nome del famoso prodotto.

przyjmować kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il club registra nuovi soci.

wymeldowywać się

(richiesta di prestito di [qlcs])

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Hai registrato quell'attrezzatura?

obserwować coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nina registrò le vendite dei biglietti.

nagrywać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tim stava uscendo, quindi videoregistrò il suo programma preferito per guardarlo più tardi.

łączyć się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ben ha registrato la sua azienda di famiglia la scorsa settimana.

archiwizować

(informatica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bisognerebbe archiviare il proprio disco fisso una volta al mese.

zapisywać

(informatica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pisać kronikę

dokumentować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il giornalista ha documentato gli eventi nella zona di guerra.

przedstawiać, obrazować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Usa questa tabella per tenere traccia dei tuoi progressi man mano che perdi peso.
Użyj tej tabeli, by przedstawić swoje postępy w chudnięciu.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il giornalista registrò l'intervista con la stella del cinema.

nagrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La stazione radio registrò lo spettacolo, pronto per andare in onda pochi giorni dopo.

zapisywać

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il computer sta scrivendo i dati sul disco.

notować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno annotato tutte le questioni su un pezzo di carta.

księgować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Registra i numeri di oggi nel giornalmastro.

rejestr

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I novelli sposi hanno firmato il registro.

rejestr

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il registro di questo soprano è più ampio di molti altri.

register

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I fogli stampati hanno delle crocette per segnare il registro della pagina.

rejestr

sostantivo maschile (linguistica) (stopień sformalizowania języka)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il registro è una parte importante delle lingue dotate di sistemi onorifici.

lista

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il suo commento sgarbato si è aggiunto al suo elenco mentale delle offese.

studium

sostantivo maschile (per studio)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

notatnik

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zapis

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Consulta il registro per vedere il tuo certificato di nascita.

notatnik, notes

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Si prega di usare il registro per monitorare i cambiamenti durante il processo.
Proszę korzystaj z notatnika, aby zaznaczać jakiekolwiek zmiany w procedurze.

dziennik

sostantivo maschile (computer)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il registro elenca tutti gli eventi.

rejestr

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Uno dei registri dell'organo è staccato.

rejestr

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

archiwum

(ente, ufficio)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'archivio ha registrato i dettagli della nascita del bambino.

zapis

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tenevano un diario di tutti gli sviluppi del villaggio.

wyraz

(linguistica)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Scrisse una lettera il cui tono trasmetteva perfettamente i suoi sentimenti.

rejestr, dziennik

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Abbiamo controllato il registro per vedere quando era stato revisionato per l'ultima volta lo strumento.

dziennik szkolny

sostantivo maschile

Ogni mattina gli insegnanti fanno l'appello leggendo tutti i nomi sul registro scolastico per controllare che gli studenti siano presenti.

dziennik

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il pilota ha registrato il volo nel suo diario di bordo.

rejestr

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Gli impiegati dovevano riportare gli orari delle loro pause su un registro.

rejestr

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

obciążać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il venditore ha addebitato l'importo sul mio conto anche se avevo restituito i beni.

przynosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

robić wpis

verbo transitivo o transitivo pronominale (voce di registro, diario)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dennis ha scritto un commento sul suo diario.

zapisywać w dzienniku

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

sprawdzać

verbo transitivo o transitivo pronominale (trasporto aereo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se hai delle coincidenze, la compagnia può registrare il tuo bagaglio fino alla destinazione finale.

sprzedażowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ci si aspetta che il concerto sia uno spettacolo che fa registrare il tutto esaurito, quindi compra presto i biglietti.

nagrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

księgować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'affare ha fatto segnare dei profitti.

rejestrować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu registro w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.