Co oznacza released w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa released w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać released w Język angielski.
Słowo released w Język angielski oznacza zwolniony, wypuszczać, zwalniać, puszczać, wypuszczać, oświadczenie o zwolnieniu z odpowiedzialności, zwolnienie, wypuszczenie, wejście na ekrany, wydanie, nagranie, oświadczenie, mostek, zwalniać kogoś z czegoś, zwalniać kogoś z czegoś, wypuszczać na rynek, wypuszczać, emitować, wprowadzać do sprzedaży, uwalniać kogoś od czegoś, zwalniać kogoś z czegoś, zwalniać, zwalniać, puszczać, publikować, uwalniać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa released
zwolnionyadjective (set free) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The released prisoners stood, dazed, outside the prison gates for a moment. |
wypuszczać, zwalniaćtransitive verb (liberate) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The jail released the prisoner after four years. |
puszczaćtransitive verb (let go of, stop grasping) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The father released his hold on his daughter when she saw grandma. Ojciec puścił swoją córkę, gdy zobaczyła ona swoją babcię. |
wypuszczaćtransitive verb (movie: make public) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) They released the movie with a party in Los Angeles. Wypuścili film razem z imprezą w Los Angeles. |
oświadczenie o zwolnieniu z odpowiedzialnościnoun (law: agreement giving permission) Please sign the release that says that you will not sue, so your son can play basketball. |
zwolnienienoun (prisoner, hostage: setting free) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Many former prisoners have difficulty finding employment after their release. |
wypuszczenienoun (animal: setting free) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The release of the young birds into the wild was a success. |
wejście na ekranynoun (movie: coming to cinemas) The movie's release occurred on the same day across the country. |
wydanienoun (publication) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The publisher has scheduled June the first for the release of her new novel. |
nagranienoun (recording) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) This is the rock star's third release from this CD. |
oświadczenienoun (announcement) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The company issued a press release to announce its new product. |
mosteknoun (music: bridge) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The tambourine signals the release, which occurs three minutes into the song. |
zwalniać kogoś z czegośtransitive verb (free from: debt) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The final payment will release you from this debt. |
zwalniać kogoś z czegośtransitive verb (free from: obligation) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) His boss released him from the need to maintain the computers. |
wypuszczać na rynektransitive verb (publish) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The publisher will release the book next week. |
wypuszczać, emitowaćtransitive verb (emit: vapour, flames) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stay away from that container; it is releasing dangerous fumes. |
wprowadzać do sprzedażytransitive verb (put on sale) (formalny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The company released the new product on Tuesday. |
uwalniać kogoś od czegoś, zwalniać kogoś z czegośtransitive verb (free from legal responsibility) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) This contract releases us from liability in case of injury. |
zwalniaćtransitive verb (ease off: brakes) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Release the handbrake, and shift into first gear now. |
zwalniać, puszczaćtransitive verb (ease off: clutch) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) When you release the clutch, the engine will engage. |
publikowaćtransitive verb (publish: official statement) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The government released a statement denying the scandal. |
uwalniaćtransitive verb (let out: emotions) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) You should have a good cry to release all those emotions. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu released w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa released
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.