Co oznacza ricoperto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa ricoperto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ricoperto w Włoski.

Słowo ricoperto w Włoski oznacza pokryty, pokryty, zarastać, pokrywać ponownie, krzyżować, rozprowadzać, pokrywać, pokrywać, zamykać, otaczać, -, piąć się, pokrywać, pokrywać, wyściełać, pełnić, okrywać, zakrywać, ukrywać, pokrywać, smarować, bieżnikować, pokrywać, okrywać, spowijać, przeładowywać, okładać, pokrywać, robić elewację, pokryty czymś, pokryty strupami, łuskowaty, ozdobiony cekinami, omszały, zaśnieżony, krwawy, pokryty grubą warstwą czegoś, pokryty, pokryty, oblepiony czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ricoperto

pokryty

aggettivo (da uno strato, involucro)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Continuare a stendere l'intonaco finché il muro non è ricoperto del tutto.

pokryty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha nevicato per tutta la notte e l'auto è completamente ricoperta! Dovrò ripulirla per poter andare al lavoro.

zarastać

verbo transitivo o transitivo pronominale (vegetazione)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pokrywać ponownie

verbo transitivo o transitivo pronominale

krzyżować

(di segni incrociati)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il cortile anteriore era ricoperto da segni di pneumatici

rozprowadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dawn le ha ricoperto la faccia di trucco.

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il petrolio ha ricoperto velocemente l'intero lago.

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ricopri la pelle con uno strato fine di crema.

zamykać, otaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il produttore caseario racchiuse la forma di formaggio in uno strato denso di cera.

-

(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Erano seduti sotto un albero, con i rami che sporgevano sopra.
Siedzieli pod drzewem o zwisających gałęziach.

piąć się

(pianta) (rosnąć: pionowo)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il glicine si arrampicava sul graticcio.

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Emily ha ricoperto il pavimento di linoleum.

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tutti i pavimenti della casa sono ricoperti dalla moquette.

wyściełać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La carta ricopriva i lati della scatola.

pełnić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ricopre il ruolo di direttore marketing dell'azienda.

okrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zakrywać, ukrywać

(letteralmente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi.

pokrywać, smarować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pokryj kolejną warstwę kremem i polej ją karmelem.

bieżnikować

verbo transitivo o transitivo pronominale (pneumatici)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La chiglia della barca era rivestita di rame.

okrywać, spowijać

(figurato) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przeładowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il re ricoprì i suoi uomini di ricompense.

okładać, pokrywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il davanti della casa era ricoperto di calcare.

robić elewację

verbo transitivo o transitivo pronominale

pokryty czymś

locuzione aggettivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I miei bambini sono tornati a casa ricoperti di fango dalla testa ai piedi dopo la gita scolastica.

pokryty strupami

łuskowaty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La pelle squamosa della lucertola sembrava lucida.

ozdobiony cekinami

omszały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La foresta era piena di alberi ricoperti di muschio.

zaśnieżony

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

krwawy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I vestiti insanguinati furono ritrovati sepolti accanto al cadavere.

pokryty grubą warstwą czegoś

aggettivo

La vecchia pizza era ricoperta di muffa.

pokryty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pokryty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il capanno aveva un tetto rivestito di acciaio.

oblepiony czymś

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le scarpe dei ragazzi erano ricoperte di fango.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ricoperto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.