Co oznacza ricoprire w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa ricoprire w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ricoprire w Włoski.
Słowo ricoprire w Włoski oznacza zarastać, pokrywać ponownie, krzyżować, rozprowadzać, pokrywać, pokrywać, pokrywać, pokrywać, wyściełać, pełnić, zamykać, otaczać, -, piąć się, okrywać, zakrywać, ukrywać, pokrywać, smarować, bieżnikować, pokrywać, okrywać, spowijać, przeładowywać, okładać, pokrywać, robić elewację, lukrować, wymyślać, cętkować, grubo smarować, zaprawiać gliną, okrywać mierzwą, przykrywać coś czymś, skakać koło kogoś/czegoś, pokrywać fugą, kłaść, zakrywać, pokrywać, pokrywać, rozmazywać, zasypywać kogoś czymś, występować także jako, obsypywać kogoś czymś, obsypywać kogoś/coś czymś, pokrywać dachem, okrywać, pokryć brązem, oprawiać w skórę, zakrywać zaroślami, nawęglać, pokryty pajęczyną, posypywać coś czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ricoprire
zarastaćverbo transitivo o transitivo pronominale (vegetazione) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pokrywać ponownieverbo transitivo o transitivo pronominale |
krzyżować(di segni incrociati) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il cortile anteriore era ricoperto da segni di pneumatici |
rozprowadzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dawn le ha ricoperto la faccia di trucco. |
pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il petrolio ha ricoperto velocemente l'intero lago. |
pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ricopri la pelle con uno strato fine di crema. |
pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Emily ha ricoperto il pavimento di linoleum. |
pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tutti i pavimenti della casa sono ricoperti dalla moquette. |
wyściełaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La carta ricopriva i lati della scatola. |
pełnićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ricopre il ruolo di direttore marketing dell'azienda. |
zamykać, otaczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il produttore caseario racchiuse la forma di formaggio in uno strato denso di cera. |
-(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.) Erano seduti sotto un albero, con i rami che sporgevano sopra. Siedzieli pod drzewem o zwisających gałęziach. |
piąć się(pianta) (rosnąć: pionowo) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Il glicine si arrampicava sul graticcio. |
okrywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zakrywać, ukrywać(letteralmente) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Per favore, copri il cibo che è avanzato, così possiamo mangiarlo più tardi. |
pokrywać, smarowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Puoi provare a usare del miele per cospargere la superficie della torta. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pokryj kolejną warstwę kremem i polej ją karmelem. |
bieżnikowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (pneumatici) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La chiglia della barca era rivestita di rame. |
okrywać, spowijać(figurato) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przeładowywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il re ricoprì i suoi uomini di ricompense. |
okładać, pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il davanti della casa era ricoperto di calcare. |
robić elewacjęverbo transitivo o transitivo pronominale |
lukrować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wymyślaćverbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Puoi ricoprirmi di insulti quanto vuoi, ma non cambia la situazione di tanto così. |
cętkowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
grubo smarowaćverbo transitivo o transitivo pronominale |
zaprawiać glinąverbo transitivo o transitivo pronominale |
okrywać mierzwąverbo transitivo o transitivo pronominale Il nostro giardiniere ricopre di pacciame il terreno una volta al mese. |
przykrywać coś czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quando abbiamo riverniciato il soffitto, abbiamo ricoperto i mobili con dei vecchi lenzuoli. Gdy malowaliśmy sufit, przykryliśmy meble starymi prześcieradłami. |
skakać koło kogoś/czegoś(przenośny, potoczny) Ieri il capo si è portato il cane in ufficio e tutti hanno riempito l'animale di attenzioni. |
pokrywać fugą
|
kłaśćverbo transitivo o transitivo pronominale (pavimentare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha ricoperto l'ingresso con il linoleum. |
zakrywać, pokrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Uno strato di ghiaccio ricoprì le piante. Warstwa szronu pokryła rośliny. |
pokrywać(figurato) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rozmazywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Rick voltò le spalle per un minuto e i bambini sparsero il gelato su tutto il divano. |
zasypywać kogoś czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I critici hanno ricoperto l'autore di elogi dopo la pubblicazione del suo primo romanzo. Krytycy zasypali pisarza pochwałami po publikacji jego pierwszej powieści. |
występować także jako
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il regista è anche un attore in questo film. |
obsypywać kogoś czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I suoi fan lo hanno inondato di affetto dopo la sua ultima vittoria. |
obsypywać kogoś/coś czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La foto mostrava lo sposo e la sposa inondati dai coriandoli. |
pokrywać dachem
|
okrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sally ha ricoperto di salsa il petto di pollo. |
pokryć brązemverbo transitivo o transitivo pronominale Sheila placcò in bronzo le scarpe da bebè di suo figlio come ricordo. |
oprawiać w skórę
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
zakrywać zaroślamiverbo transitivo o transitivo pronominale Dovremmo ricoprire la moto di foglie per mimetizzarla. |
nawęglać(chimica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pokryty pajęczynąverbo transitivo o transitivo pronominale |
posypywać coś czymśverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Cospargete la torta con dello zucchero a velo. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ricoprire w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa ricoprire
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.