Co oznacza sacco w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa sacco w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sacco w Włoski.

Słowo sacco w Włoski oznacza wór, worek, worek treningowy, kupa, worek czegoś, paczka, lawina, lawina, masa, grabież, góra, góra, baza, przewóz, masa, tona, spora ilość, niesamowity urodzaj, plastikowa torba, złupienie, masa, bardzo, kupa, kupa, masa, morze, sporo, mnóstwo, worek treningowy, worek, jedzenie na piknik, masy, ogromnie, na gorącym uczynku, zapchlony, worek z piaskiem, pokrowiec na zwłoki, kupa pieniędzy, worek owodniowy, stek kłamstw, śpiwór, torba na śmieci, plastikowy worek na śmiecie, drugie śniadanie, w chuj, mnóstwo, mnóstwo, mnóstwo, od groma, dużo zabawy, wyjawić prywatne sekrety, dostawać lanie, wygadywać się, wygadać się, masy, tkanina workowa, kosz szczęścia, masa, wsypywać, szarpnąć się na coś, rabować, mnóstwo czegoś, masa, przepuszczać pieniądze na coś, kupa czegoś, masa czegoś, masa, obwisły, dużo, kupa czegoś, mieć duże zapasy czegoś, masa, kupa, masa, mnóstwo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sacco

wór, worek

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Babbo Natale porta un sacco pieno di doni sulla sua slitta.

worek treningowy

sostantivo maschile (pugilato)

Rod si esercitava con le sue mosse di pugilato con un sacco.

kupa

sostantivo maschile (informale: quantità) (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Irene non poteva uscire perché aveva un sacco di lavoro da fare.

worek czegoś

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Maria ha comprato un sacco di patate al negozio.
Maria poszła do sklepu i kupiła worek ziemniaków.

paczka

(quantità) (chipsy)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

lawina

(informale: quantità)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Essendo una celebrità, Kim riceve una valanga di richieste di apparizioni pubbliche.

lawina, masa

(figurato: quantità) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'emittente TV ha ricevuto un diluvio di lamentele sul programma.

grabież

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Napoleone tentò di porre fine al saccheggio di Mosca.
Napoleon próbował zakończyć grabież Moskwy.

góra

(figurato, informale) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le politiche per l'agricoltura hanno creato una montagna di burro in surplus.

góra

(figurato, informale) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il bambino si è lamentato quando la mamma gli ha dato una montagna di piselli.

baza

(baseball)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il corridore si è salvato perché il primo battitore ha levato il piede dalla base.

przewóz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il camion ha portato un grosso carico di legname in città.

masa

sostantivo maschile (informale: grande quantità)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La macchina non era altro che un mucchio di componenti.

tona

(figurato: gran quantità) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Questa settimana ho una montagna di lavoro da fare.

spora ilość

sostantivo maschile (colloquiale)

All'ultimo minuto sono arrivate un sacco di richieste.

niesamowity urodzaj

(informale: quantità) (przenośny)

plastikowa torba

Ethan ha infilato tutte le sue cose in dei sacchetti e li ha caricati nel bagagliaio dell'auto.
Ethan upchnął swoje rzeczy do plastikowych toreb i załadował je do bagażnika.

złupienie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il sacco di Roma avvenne nell'anno 410.

masa

(figurato: gran quantità) (przenośny, potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
C'erano molte persone?" chiese la madre di Sally. "Una valanga!" rispose Sally.

bardzo

sostantivo maschile (informale: quantità)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Grazie per avermi portato al concerto, mi è piaciuto un sacco!

kupa

sostantivo maschile (informale: quantità) (przenośny, slang)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Da quando sono in pensione ho un mucchio di tempo libero.

kupa, masa

sostantivo maschile (informale: quantità) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il ragazzo si lamentava del fatto che l'insegnante gli aveva dato un sacco di compiti da fare.

morze

sostantivo maschile (figurato: gran quantità) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
C'erano un sacco di problemi che dovevano affrontare.
Musieli sobie poradzić z morzem problemów.

sporo

sostantivo maschile (informale: grande quantità)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ho un sacco di lavoro da fare oggi.

mnóstwo

sostantivo maschile (informale: gran quantità)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Abbiamo avuto un sacco di problemi nella casa nuova.

worek treningowy

sostantivo maschile (figurato: vittima di pestaggio)

Ho lasciato il lavoro perché mi sembrava che il capo mi stesse usando come un sacco da boxe.

worek

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La ricetta dice che ci vuole un intero sacco di patate.

jedzenie na piknik

masy

preposizione o locuzione preposizionale (colloquiale) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
C'è un sacco di cibo, perciò nessuno dovrebbe rimanere affamato.

ogromnie

locuzione aggettivale (informale, rafforzativo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

na gorącym uczynku

Il taccheggiatore fu colto in flagrante mentre si metteva dei prodotti in tasca. La polizia acciuffò l'uomo in flagrante con una grossa borsa di eroina.

zapchlony

sostantivo maschile (figurato, dispregiativo: animale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non lasciare che quel vecchio sacco di pulci entri in casa!

worek z piaskiem

sostantivo maschile

I paesani impilavano sacchi di sabbia per prepararsi all'alluvione.

pokrowiec na zwłoki

sostantivo maschile

I soldati hanno iniziato a tornare a casa dentro i sacchi per cadavere.

kupa pieniędzy

(colloquiale)

Ha vinto un sacco di soldi giocando a carte.

worek owodniowy

sostantivo maschile

stek kłamstw

sostantivo maschile (informale)

La sua dichiarazione alla polizia era solo un mucchio di bugie.

śpiwór

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Entriamo tutti e due in un sacco a pelo grande.

torba na śmieci

sostantivo maschile

I giardinieri hanno riempito sette sacchi della spazzatura con foglie secche.

plastikowy worek na śmiecie

sostantivo maschile

Abbiamo messo tutti i rifiuti in un sacco della spazzatura.

drugie śniadanie

w chuj

(pot., przen., wulg.)

Deve a tutti un fottio di soldi.
On jest winny ludziom w chuj pieniędzy.

mnóstwo

sostantivo maschile (informale, figurato: molto)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il mio francese è buono, ma ho ancora un sacco da imparare.

mnóstwo

sostantivo maschile (figurato, informale)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

mnóstwo

(informale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

od groma

sostantivo maschile (figurato, informale) (potoczny)

Chelsea trasferì mucchi di purea di patate sul suo piatto con il cucchiaio.

dużo zabawy

(informale)

wyjawić prywatne sekrety

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Nel prossimo numero della rivista di gossip, una delle più grandi celebrità di Hollywood rivelerà i propri segreti!

dostawać lanie

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale)

Petros prendeva sempre un sacco di botte dal padre violento.

wygadywać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
John non sa tenere un segreto: sapevo che alla fine avrebbe vuotato il sacco riguardo alla festa segreta.

wygadać się

(un segreto) (potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Grazie per esserti lasciato sfuggire che sono incinta.

masy

preposizione o locuzione preposizionale (colloquiale)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Ci sono un sacco di fotografi che aspettano l'arrivo dell'attrice.

tkanina workowa

sostantivo femminile

La borsa era stata fatta approssimativamente con della tela di sacco.

kosz szczęścia

sostantivo maschile

Ogni bambino che legge almeno dieci pagine, può prendere un giocattolo dal sacco delle sorprese.

masa

sostantivo maschile (figurato, informale)

Ho un mucchio di compiti questo fine settimana.

wsypywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

szarpnąć się na coś

(przenośny, potoczny)

rabować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mnóstwo czegoś

sostantivo maschile (figurato, informale: gran quantità)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

masa

(informale: gran quantità) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ho speso un sacco di soldi facendo shopping.
Wydałem masę pieniędzy, gdy poszedłem na zakupy.

przepuszczać pieniądze na coś

(potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Per il suo cinquantesimo compleanno James ha speso un sacco di soldi per una macchina sportiva.

kupa czegoś, masa czegoś

sostantivo maschile (figurato) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ho un mucchio di lavoro da fare questa settimana.

masa

(figurato: gran quantità) (przenośny, potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Potrzeba masy energii, żeby nadążyć za ruchliwym szkrabem.

obwisły

aggettivo (vestiti)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Lisa preferisce le maglie larghe rispetto a quelle aderenti.

dużo

(colloquiale, figurato)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Lì ci sono un sacco di persone.
Tam w środku jest wielu ludzi.

kupa czegoś

sostantivo maschile (informale) (przenośny, slang)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il pescatore prese un mucchio di pesce.

mieć duże zapasy czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sì, qui siamo pieni di spaghetti e non ne dovremo comprare altri per settimane.

masa

sostantivo maschile (figurato, informale) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Alla vigilia di Natale c'erano un sacco di persone al centro commerciale.

kupa

(informale) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Con quell'accordo Max ha fatto un sacco di soldi!

masa

(informale: molto) (potocznie)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ho imparato un sacco da quella dimostrazione di pittura.

mnóstwo

(figurato: gran quantità)

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Rallenta, abbiamo un sacco di tempo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sacco w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.