Co oznacza source w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa source w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać source w Francuski.

Słowo source w Francuski oznacza źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, źródło, podstawowa przyczyna, źródło, źródło, źródło, przyczyna, źródło, niewyczerpane źródło, korzeń, źródło, źródło, inspirujący, zarabiający, inspiracja, zmartwienie, przyjemność, podziękowania, inspirujący, otwarte oprogramowanie, bezpośrednio, brać pod uwagę źródło, zdrój, irytować, drażnić, częste źródło, nieskończona ilość, gorące źródło, źródło zasilania, przyczyna, sedno zła, osoba utrzymująca rodzinę, ciepłe źródło, woda źródlana, podatek u źródła, zaczynać się w, pociecha, niezawodnie, typ, który ściąga kłopoty. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa source

źródło

nom féminin (origine)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Quelle est la source de cette information ?
Jakie jest źródło tej informacji?

źródło

nom féminin (cause)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cet enfant est une source de grande joie pour toute la famille.

źródło

nom féminin (livre,...)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'Encyclopaedia Britannica est une source de référence.

źródło

nom féminin (Journalisme)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'article citait trois sources secrètes au sein du gouvernement.

źródło

nom féminin (d'une rivière)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La source de cette rivière est dans les montagnes.

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ils ont rapporté de l'eau de la source.

źródło

nom féminin (Physique)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le spécialiste a consulté de nombreuses sources, y compris des glossaires spécialisés.
Naukowiec skorzystał z wielu źródeł, w tym ze specjalistycznych glosariuszy.

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

źródło

nom féminin (dosłowny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

źródło

nom féminin (dosłowny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

podstawowa przyczyna

nom féminin

La source de la plupart des problèmes dans le monde est la surpopulation.

źródło

(figuré)

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Cette rivière prend sa source dans un petit ruisseau situé dans les Rocheuses.

przyczyna

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La source du problème, c'est que Lauren ne voit simplement pas le point de vue de Tina.

źródło

nom féminin (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

niewyczerpane źródło

nom féminin (figuré) (przenośny)

korzeń

(figuré)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La famille a ses racines dans le Devon.

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Leur rivalité trouve son origine au tout début de leur scolarité.
Ich rywalizacja ma źródło we wczesnych latach szkolnych.

źródło

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le rapport citait plusieurs références (or: sources).

inspirujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
J'ai trouvé le sermon de ce matin très inspirant.

zarabiający

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

inspiracja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Elle constituait ma principale influence quand j'ai commencé à chanter.

zmartwienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nadciągająca burza stanowi zmartwienie dla turystów.

przyjemność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Jouer au golf est le seul plaisir de Larry.

podziękowania

(article, thèse)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
L'auteur de l'article a exprimé sa reconnaissance envers ses confrères dans les crédits.

inspirujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Leur performance exaltante a été saluée par de nombreux applaudissements.

otwarte oprogramowanie

adjectif invariable (anglicisme)

Sean milite pour les logiciels open source.

bezpośrednio

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Bien sûr que c'est vrai : je l'ai appris de source sûre.

brać pod uwagę źródło

locution verbale

zdrój

nom féminin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La source minérale de Chaudes-Aigues en France offre les eaux les plus chaudes d'Europe.

irytować, drażnić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ce qui m'énerve le plus, ce sont les gens qui ne font pas leur vaisselle.

częste źródło

nom féminin

nieskończona ilość

nom féminin

Ce travail de titan aura permis de réunir une source intarissable d'idées.

gorące źródło

nom féminin

L'eau des sources chaudes est réchauffée par la chaleur venant de l'intérieur de la terre.

źródło zasilania

nom féminin

Étant donné que les réserves de pétrole sont limitées, nous devons trouver d'autres sources d'énergie.

przyczyna

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'eau impure est la source de beaucoup de maladies.

sedno zła

La drogue est la cause de tous les maux. L'argent est la cause de tous les maux.

osoba utrzymująca rodzinę

nom féminin (figuré)

ciepłe źródło

nom féminin

Il y a beaucoup de stations thermales dans l'Arkansas du fait des sources chaudes qui s'y trouvent.

woda źródlana

nom féminin

L'eau de source ne coûte pas cher en Alaska.

podatek u źródła

nom masculin

zaczynać się w

On pense que la civilisation humaine serait née (or: serait apparue) dans la région entre le Tigre et l'Euphrate.

pociecha

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les nombreux enregistrements de son défunt mari sont une source de réconfort pour elle.

niezawodnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Polly exécute son travail de manière fiable.

typ, który ściąga kłopoty

nom féminin (personne) (potoczny)

Évite ce garçon : c'est une vraie source d'ennuis.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu source w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.