Co oznacza sweet w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa sweet w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sweet w Język angielski.

Słowo sweet w Język angielski oznacza słodki, milutki, słodki, słodki, przyjemny dla ucha, przyjemny, cukierek, zdatny do picia, miły, przyjazny, ukochany, czysty, słodko, słodycz, słodka papryka, słodka papryka, sklep ze słodyczami, kasztanowiec, pastylka na kaszel, groszek szerokolistny, krótko i na temat, przesłodzony, przesłodzony, słodki jak cukierek, słodki jak cukierek, słodka czekolada, słodka kukurydza, deser, słodkich snów, czuć do kogoś miętę, groszek pachnący, cukiereczek, słodki ziemniak, słodka szesnastka, słodka szesnastka, czuły punkt, zamiłowanie do słodyczy, słodkie wino, czułe słowa, czułe słówka, sos słodko-kwaśny, bajerować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sweet

słodki

adjective (sugary)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
This dessert is very sweet.
Ten deser jest bardzo słodki.

milutki, słodki

adjective (lovable)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
You have a sweet dog.
Masz milutkiego psa.

słodki

adjective (not salted)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I prefer sweet snacks to salty ones.

przyjemny dla ucha

adjective (figurative (pleasing to the ear)

The band played a sweet melody.

przyjemny

adjective (figurative (pleasing to the smell)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A sweet odour came from the kitchen.

cukierek

noun (UK, often plural (piece of candy)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
We don’t keep any sweets in the house.

zdatny do picia

adjective (water: drinkable)

This fountain delivers sweet water.

miły, przyjazny

adjective (amiable, kind)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
James is a sweet man.

ukochany

adjective (beloved)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Happy birthday to my dear, sweet mother!

czysty

adjective (air: clean)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
We breathed the sweet air of the forest.

słodko

adverb (informal (sweetly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He talked sweet to his sister so she would help him with his homework.

słodycz

noun (taste: sweetness)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
James prefers salty to sweet.

słodka papryka

noun (vegetable: mild pepper)

Bell peppers are often used in a salad.

słodka papryka

noun (plant: bears peppers)

I planted tomatoes, hot peppers, and bell peppers in my garden last year.

sklep ze słodyczami

noun (confectioner's shop)

I am going to the candy store to buy some chocolate.

kasztanowiec

noun (sweet chestnut)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Most of America's chestnut trees died from disease in the 20th century.

pastylka na kaszel

noun (often plural (throat lozenge)

The cough drops helped to relieve Mac's sore throat. I prefer cherry-flavored cough drops.

groszek szerokolistny

noun (plant)

krótko i na temat

adjective (brief, concise)

He kept his answers to the police short and sweet.

przesłodzony

adjective (figurative (overly sentimental)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
That movie was so sickly sweet that I had to leave before it finished.

przesłodzony

adjective (cloying, too sugary)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Her apple pie was so sickly sweet it made my teeth hurt! The smell of jasmine at night in the tropics is sickly sweet.

słodki jak cukierek

adjective (very sugary)

These cupcakes are as sweet as honey!

słodki jak cukierek

adjective (figurative (adorable, very cute)

Your innocent face was as sweet as honey the very first time I met you.

słodka czekolada

noun (cocoa product with high sugar content)

Mrs Reese likes to use sweet chocolate in her recipe for cookies.

słodka kukurydza

noun (maize)

Sweetcorn can be eaten on the cob, or the kernels can be cut off.

deser

noun (dessert)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Normally we eat sweet dishes after the savoury ones.

słodkich snów

interjection (informal (sleep well)

Sweet dreams, my love; see you in the morning.

czuć do kogoś miętę

verbal expression (informal (be romantically interested in [sb])

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

groszek pachnący

noun (sweet-smelling flowering vine)

Sweet pea blossoms are very fragrant.

cukiereczek

noun (informal (term of affection) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
My little sweet pea kissed me before he went to bed for the night.

słodki ziemniak

noun (vegetable: yam)

Sweet potato pie is a common dish in the cuisine of the American South.

słodka szesnastka

noun (informal (girl's 16th birthday)

słodka szesnastka

adjective (informal (girl: 16 years old) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Amy was sweet sixteen and had never been kissed.

czuły punkt

noun (figurative (most favourable point) (przenośny)

zamiłowanie do słodyczy

noun (figurative (fondness for sugary foods)

My little boy has a very sweet tooth: he'll eat anything sugary.

słodkie wino

noun (wine with high sugar content)

Sweet wines are usually served with dessert.

czułe słowa, czułe słówka

plural noun (terms of affection)

sos słodko-kwaśny

noun (Oriental sauce of honey and vinegar)

Cubes of meat are battered and deep-fried and put in a sweet-and-sour sauce.

bajerować

transitive verb (persuade by flattery) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Whenever my daughter starts trying to sweet-talk me, I know she's after something.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sweet w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa sweet

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.