Co oznacza urtare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa urtare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać urtare w Włoski.

Słowo urtare w Włoski oznacza uderzać, zderzać się z, wpadać, zderzać się z, rozzłościć, wgięcie, uderzać, uderzać w coś, zderzyć się czymś, ładować się, trzepnąć, przepychać się, popychać, potrącać, uderzać w coś/kogoś, grzmocić w coś/kogoś, uderzać, walić, uderzać w coś/w kogoś, trzaskać, trzaskać, przewracać, uderzać, uderzać, cofać w, uderzać z boku. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa urtare

uderzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi ha urtato e mi ha fatto cadere il bicchiere.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Uderzył w drzewo samochodem.

zderzać się z

Ho un livido enorme nel punto in cui ho sbattuto contro lo spigolo del tavolo. // Sono andato a sbattere contro la macchina davanti a me mentre andavo a lavoro.

wpadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel è inciampata e ha urtato un collega.

zderzać się z

Il Titanic urtò l'iceberg.

rozzłościć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

wgięcie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

uderzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Polly ha colpito per sbaglio la spalla di sua sorella.
Polly uderzyła siostrę niechcący w ramię.

uderzać w coś

Il battipalo urta la trave con molta forza.

zderzyć się czymś

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Le loro teste si sono scontrate.

ładować się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

trzepnąć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Una macchina mi ha dato un colpo uscendo dal parcheggio.

przepychać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Linda spintonò e spintonò finché riuscì ad arrivare davanti alla folla.

popychać, potrącać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La folla lo spinse verso la metropolitana.

uderzać w coś/kogoś

L'auto da corsa uscì dal tracciato e sbatté contro il muro a velocità molto alta.

grzmocić w coś/kogoś

(potocznie)

Walter non guardava dove stava andando e ha sbattuto contro un muro.

uderzać, walić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uderzać w coś/w kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La macchina ha sbattuto contro il guardrail.

trzaskać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La mela caduta colpì il tetto della casa prima di rotolare in giardino.

trzaskać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Philip ne aveva avuto abbastanza dei commenti maligni di Edward così lo colpì.

przewracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fece cadere la brocca dell'acqua, bagnando il tappeto.

uderzać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegna dondolante urtò contro la testa di Dan.

uderzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per sbaglio l'ho colpita con il mio ombrello. // Ehi! Mi hai colpito in testa con quella scatola!

cofać w

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli)

Era distratto e ha sbattuto contro il paletto facendo retromarcia.

uderzać z boku

verbo transitivo o transitivo pronominale (veicoli, ecc.)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu urtare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.