O que significa atrapar em Espanhol?
Qual é o significado da palavra atrapar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar atrapar em Espanhol.
A palavra atrapar em Espanhol significa pegar, pegar, agarrar, pegar, pegar, apanhar em armadilha, capturar, pegar, apanhar, ficar preso, contrair, segurar, pegar, receber e controlar, pegar na rede, pegar, pegar, apanhar, enlaçar, prender em armadilha, espetar, pegar, pegar, apanhar, capturar, prender, agarrar, capturar, pegar, apanhar, capturar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra atrapar
pegarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jane atrapó el brazo de Pete y lo trajo de nuevo a la acera mientras el auto pasaba a toda velocidad. Jane pegou o braço de Pete e o puxou de volta para a calçada enquanto o carro passava. |
pegar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La policía le atrapó con las manos en la masa. A polícia o pegou no flagra. |
agarrar, pegar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Puedo coger la pelota con una mano. Eu consigo agarrar a bola com uma mão. |
pegar(pesca, caça) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cogimos cinco salmones en el río. Pegamos cinco salmões no rio. |
apanhar em armadilha(en una trampa) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los niños atraparon a la niñera dentro de una red grande que cayó del techo. |
capturar(animal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El cazador intentaba atrapar palomas. O caçador está tentando capturar pombos. |
pegar, apanharverbo transitivo (en un trampa, literal) (animal: numa armadilha) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La ingeniosa trampa atrapará a los conejos. |
ficar preso
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Quedó atrapado debajo de una pared que había colapsado. Ele ficou preso sob uma parede que havia caído. |
contrair(MX) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Atrapé un resfriado durante el fin de semana. Eu contraí um resfriado no fim de semana. |
segurarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
pegarverbo transitivo (coloquial) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La policía lo atrapó al final. A polícia o pegou no fim. |
receber e controlarverbo transitivo (bola) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Atrapó la pelota, giró y la disparó al fondo de la cancha. Ele recebeu e controlou a bola, virou-se e chutou-a no fundo da rede. |
pegar na rede
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Brian atrapó un pez del arroyo. Brian pegou na rede um peixe do riacho. |
pegar(BRA) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Fred llevaba toda su carrera atrapando pelotas. |
pegar(informal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El exterminador atrapó varias ratas y después dejo trampas. O exterminador pegou um grande número de ratos e depois deixou armadilhas. |
apanhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Kyle atrapó una mosca en el aire porque lo estaba molestando. |
enlaçarverbo transitivo (pegar em armadilha) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Aaron atrapó un conejo. |
prender em armadilhaverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O caçador prendeu um faisão em armadilha para comer no jantar. |
espetar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
pegarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O pescador pegou uma truta que pesava 10 quilos. |
pegar, apanhar(numa armadilha) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Josh quedó atrapado en las mentiras de sus colegas y fue despedido. |
capturar, prender
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La policía capturó al sospechoso del asesinato. A polícia capturou o suspeito do assassinato. |
agarrar(ES) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Liz cogió el balón y corrió hacia la portería. Ele deveria agarrar a bola e correr para a linha. |
capturar, pegar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Neil está intentado cazar a una mujer con dinero. |
apanhar(deporte) (esportes) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
capturar(fotografía) (fotografar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El fotógrafo capturó el momento decisivo. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de atrapar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de atrapar
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.