O que significa buffering em Inglês?

Qual é o significado da palavra buffering em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar buffering em Inglês.

A palavra buffering em Inglês significa amortecedor, amortecedor, politriz, polidor, buffer, amortecer, armazenar temporariamente, armazenar no buffer, mediador, reserva, polidor, tampão, acrescentar um tampão a, zona de proteção. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra buffering

amortecedor

noun ([sth] that absorbs impact)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Green spaces near busy roads act as a buffer to air pollution.
Áreas verdes próximas de estradas movimentadas funcionam como um amortecedor para a poluição do ar.

amortecedor

noun (UK (train: shock absorber)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The train carriages are connected by buffers.
Os vagões do trem são conectados por amortecedores.

politriz

noun (polishing device) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The jeweler uses a buffer to polish precious stones.
O joalheiro usa uma politriz para polir pedras preciosas.

polidor

noun (cloth used for polishing)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I use a chamois buffer to polish my nails.

buffer

noun (cache that stores streaming data) (anglicismo, informática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
When the buffer is full, the stream is paused.

amortecer

transitive verb (figurative (cushion from an impact)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The fresh snow buffered the impact when Tina fell down.
A neve fresca amorteceu o impacto quando Tina caiu.

armazenar temporariamente

transitive verb (store, cache: streaming data)

Data is buffered in the computer's RAM.
Os dados são armazenados temporariamente na memória RAM do computador.

armazenar no buffer

intransitive verb (store data while streaming)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I'm trying to watch a video but the computer keeps buffering.
Estou tentando assistir a um vídeo, mas o computador continua armazenando no buffer.

mediador

noun (figurative (mediator between groups)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Judy and Nigel acted as buffers during the rocky period in Alan and Deana's marriage.

reserva

noun (figurative (financial reserve)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Anthony always keeps at least a thousand dollars in his bank account as a buffer.

polidor

noun (person who buffs)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rob is a serious buffer; his shoes always shine like mirrors.

tampão

noun (chemistry: pH change resistant substance) (química)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

acrescentar um tampão a

transitive verb (add chemical buffer to [sth]) (química)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Buffer the solution with sodium bicarbonate to increase the pH level.

zona de proteção

noun (neutral zone between enemies)

You need an access permit if you want to enter the buffer zone.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de buffering em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.