O que significa commanding em Inglês?

Qual é o significado da palavra commanding em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar commanding em Inglês.

A palavra commanding em Inglês significa dominante, preponderante, comandante, comando, comando, comando, domínio, comando, comandar, comandar, ordenar, impor, requisitado, comando, comando, comando, oficial comandante, comandante. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra commanding

dominante, preponderante

adjective (impressive, imposing)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Richard is not very tall, but he has a commanding presence.

comandante

adjective (officer: in charge) (oficial: em serviço)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Go see your commanding officer for your new assignment.

comando

noun (order)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The general gave his troops a command to retreat.

comando

noun (uncountable (leadership)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He turned over command of his ship to the new captain.
Ele passou o comando do seu navio para o novo capitão.

comando

noun (uncountable (control)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The poor woman has lost command of her senses.
A mulher pobre perdeu o comando de seus sentidos.

domínio

noun (expertise)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alec has complete command of that programming language.
Alex tem domínio completo daquela linguagem de programação.

comando

noun (computing: instruction)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Use the command Ctrl+C to copy the text.
Use o comando Ctrl+C para copiar o texto.

comandar

transitive verb (be in charge)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Johnson commands our platoon.
Johnson comanda nosso pelotão.

comandar

verbal expression (order to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The general commanded the troops to attack.
O general comandou as tropas para o ataque.

ordenar

transitive verb (military: give orders)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The president commanded an attack on the enemy.
O presidente comandou um ataque ao inimigo.

impor

transitive verb (figurative (respect, attention: attract)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He is a tall, imposing figure who commands attention.
Ele é uma figura alta e imponente que chama a atenção.

requisitado

adjective (done on command, requested)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The choir is giving a command performance for the queen.

comando

noun (computing: instruction) (informática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
In computer programming, a command means telling the computer to do something.

comando

noun (position)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comando

noun (UK (royal invitation)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

oficial comandante

noun (abbreviation (military: commanding officer)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Go see your CO for you new assignment.

comandante

noun (military: officer in charge) (militar)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de commanding em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.