O que significa Елизавета em Russo?

Qual é o significado da palavra Елизавета em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar Елизавета em Russo.

A palavra Елизавета em Russo significa Elisabete, Isabel, Elizabeth, elizabeth. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra Елизавета

Elisabete

properfeminine

К счастью, роды проходят благополучно и Елизавета с младенцем здоровы.
Que alegria! Elisabete e o bebê estão bem depois do parto.

Isabel

proper

Елизавета, вынашивая Иоанна Крестителя, почувствовала силу этой удивительной женщины.
Isabel, grávida de S. João, sentiu o poder desta espantosa mulher.

Elizabeth

proper (Елизавета (фильм)

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.
A rainha Elizabeth I faleceu em 1603.

elizabeth

Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году.
A rainha Elizabeth I faleceu em 1603.

Veja mais exemplos

После рождения первенца здоровье Елизаветы начало ухудшаться.
Após o seu nascimento, a saúde de Isabel começou a deteriorar.
Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще.
Se os soldados da Abadia não assustam Elizabeth, então faça algo a respeito.
Власть нам дали королева Елизавета и Господь Бог.
Nossa autoridade vem de Elizabeth e de Deus.
Мне нравится пример из первой главы Евангелия от Луки, где описаны близкие отношения Марии, матери Иисуса, и ее двоюродной сестры Елизаветы.
Adoro o exemplo que temos no primeiro capítulo de Lucas que descreve o terno relacionamento que havia entre Maria, a mãe de Jesus, e sua prima Isabel.
Он снабжал Елизавету информацией
Ele estava dando informações à Elizabeth.
— А Елизавета хочет, чтобы вы учили ее магии?
- Elizabeth quer que você lhe ensine mágica?
Ни девственность Елизаветы, ни ее счастье не имеют для меня ни малейшего значения.
Tanto a virgindade de Elizabeth quanto sua felicidade são indiferentes para mim.
Елизавета Тюдор родилась в 1533 году — к великому огорчению ее отца, Генриха VIII, отчаянно ждавшего престолонаследника.
Elizabeth Tudor nasceu em 1533 — para a decepção de seu pai, o Rei Henrique VIII, que queria desesperadamente um herdeiro.
Сегодня ее сторонниками являются такие известные люди как королева Елизавета II и Мать Тереза.
Hoje em dia seus adeptos incluem pessoas conhecidas como a Rainha Elizabeth II e Madre Teresa de Calcutá.
Его женитьба на Елизавете незаконна.
O casamento dele com Elizabeth nunca foi legítimo.
Она часто переписывалась с матерью регента Елизаветой Шарлотой Пфальцской и усердно занималась благотворительностью.
Ela mantinha correspondência com a mãe do Regente, Isabel Carlota do Palatinado, contribuindo assiduamente para obras de caridade.
– Вы устали, – сказала Елизавета. – Давайте присядем.
— Você está cansado — disse Elisabetta. — Vamos sentar.
Ну, Елизавета неплохо справилась:
Bem, a Elizabeth fez um ótimo trabalho.
Елизаветы – на красной карточке в ролодексе Пэт.
Elizabeth está numa ficha vermelha no Rolodex da Pat.
Вы не находите интересным, что хотя здесь погребены обе сестры, наверху изображена одна Елизавета?
Não é interessante que, embora as duas estejam aqui enterradas, apenas Elizabeth esteja esculpida?
Елизавета тайный ход знает.
A minha Yelizabeta conhece um caminho secreto...
Также считается, что песня была одним из любимых музыкальных произведений королевы Елизаветы I. Песня упоминалась в ряде современных документов и публикаций, что свидетельствует о её популярности, и была предметом большого числа вариантов и инструментальные переделок различных музыкантов в последующие годы.
Também se acredita ter sido uma das peças musicais favoritas da rainha Isabel I. A canção é referida em vários documentos e publicações contemporâneas, que atestam a sua popularidade, e foi objeto de um grande número de variantes e rearranjos instrumentais por músicos diferentes, nos anos seguintes.
В общем, его брак с Елизаветой Вудвилл был незаконным.
O casamento com Elizabeth Woodville foi falso.
Когда Джейн попросила его о том, чтобы Елизавета тоже была допущена ко двору, он ответил, что это вполне может случиться
Quando Jane pediu que Elizabeth também fosse trazida para a corte, Henrique disse que considerava isso justo
Он молча покачал головой, но я поняла: он думал о Елизавете и о начале ее правления.
Abanou a cabeça sem proferir palavra, mas eu sabia que ele estava a pensar em Elizabeth e na sua subida ao trono.
Восемьсот лир в день с завтраком, – сказала Елизавета
Oitocentas liras por dia com café da manhã — falou Elisabetta
Елизавета опять нанесет удар.
Elizabeth atacará novamente.
Меньше чем за год при дворе новая королева успела разродиться девочкой, поименованной Елизаветой Йоркской.
Em menos de um ano na corte, a nova rainha tinha dado à luz uma filha, Elizabeth de York, como era chamada.
Еще когда королеве служил мой отец, я, как и многие, задавался вопросом, отчего Елизавета никак не выйдет замуж.
QUANDO MEU PAI trabalhava a serviço da rainha, eu e muitos outros nos perguntávamos por que ela nunca tinha se casado.
Глава государства — королева Елизавета II — представлена лейтенант-губернатором Манитобы, который назначается генерал-губернатором Канады по согласованию с премьер-министром.
A chefe de Estado, a Rainha Elizabeth II, é representada pelo tenente-governador de Manitoba, que é nomeado pelo Governador-geral do Canadá sob orientação do primeiro-ministro.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de Елизавета em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.