O que significa enfuir em Francês?
Qual é o significado da palavra enfuir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar enfuir em Francês.
A palavra enfuir em Francês significa fugir, fugir, fugir, escapar, fugir, fugir, para longe de, fugir, escapar, fugir, fugir, livrar-se, libertar-se, fugir, escapar, fugir, escapar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra enfuir
fugir(partir) Si on se fait repérer, il faut fuir. Se formos flagrados, devemos fugir. |
fugirverbe pronominal |
fugirverbe pronominal J'ai vu le voleur s'enfuir dès qu'il a entendu l'alarme. Vi o intruso fugir assim que ele ouviu o alarme. |
escaparverbe pronominal J'ai failli être agressé mais j'ai réussi à m'enfuir. Eu quase fui assaltado, mas consegui escapar. |
fugir(partir, fugir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
fugirverbe pronominal Il s'est enfui avant que la police ne l'attrape. Ils se sont enfuis en voyant le lion qui s'était échappé du zoo. Ele fugiu antes que a polícia pudesse capturá-lo. As pessoas fugiram do leão que escapou do zoológico. |
para longe de(sempre além) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Nicole est partie sans nous dire où elle allait. |
fugirverbe pronominal (escapar) Le cambrioleur de banque s'est enfui dans la nuit. |
escapar, fugir
Os prisioneiros escaparam. |
fugirverbe pronominal (para casar) |
livrar-se, libertar-severbe pronominal (escapar) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Stan travaille dans un bureau mais rêve de s'évader et d'intégrer un groupe de rock. Os dois condenados poderiam finalmente se livrar da gangue. |
fugirverbe pronominal (de casa com amante) Kara et Mitch se sont enfuis et ne sont pas encore rentrés. |
escapar(fugir) O prisoneiro escapou dos carcereiros. |
fugirlocution verbale (de casa) Il arrive que les jeunes s'enfuient de la maison quand ils sont en colère contre leurs parents. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Às vezes as crianças fogem de casa quando estão zangadas com os pais. |
escapar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les deux forçats ont réussi à s'échapper du bagne. Os dois condenados puderam finalmente escapar do trabalho forçado. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de enfuir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de enfuir
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.