O que significa гнать em Russo?

Qual é o significado da palavra гнать em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar гнать em Russo.

A palavra гнать em Russo significa tocar, impelir, tanger. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra гнать

tocar

verb

impelir

verb

Я пришел к выводу, что всех людей гонит вперед страх смерти, Гефестион
Cheguei à conclusão de que o medo da morte impele todos os homens

tanger

verb

Veja mais exemplos

Не заставляй меня гнаться за тобой.
Não me faça te perseguir.
Олбрайт отмечает: «Опасно гнаться за новыми открытиями или новыми заключениями, пренебрегая более весомыми ранними трудами.
Albright comenta: “Por outro lado, perigo em se procurar novas descobertas e novos pontos de vista às custas de trabalho mais sólido, feito anteriormente.
Пока не наведешь у себя в голове порядок никто не даст тебе права гнать или оставлять работников!
Até que esclareça essas idéias... não estará em posição de decidir quem fica e quem sai.
И не стоит гнаться за тачкой.
Esqueça aquele carro.
За «Черным Моклипсом» продолжали гнаться по крайней мере двенадцать вражеских кораблей.
Atrás da Black Moclips, pelo menos umas dez aeronaves inimigas continuavam sua perseguição.
Девяносто девять кораблей – слишком громоздкое чудовище, чтобы гнать его на край света.
Noventa e nove navios, nós tínhamos... um animal complicado de se guiar pelos mares até o final do mundo.
Ночью слугам было приказано зажечь эти факелы и гнать скот через ущелье.
À noite, os servos receberam ordens de acender essas tochas e conduzir os touros até a passagem.
Я боюсь, что придется гнать до самой португальской границы, и непонятно, кто выиграет в этой гонке.
Temo que possa ser uma corrida até a fronteira portuguesa e não estou seguro de que possamos vencer.
Что ж, хотя бы за женой с топором гнаться не будешь
Quando percebe, está a correr atrás da mulher com um machado
Эй, хватит гнать!Америка не жестокая!
Os EUA não são violentos!
Любит гнать самогон и убивать плохих парней.
Gosta de fazer pinga caseira e de matar vilões.
Как ни печально, в последнее время стало очень модно приобретать все больше вещей, гнаться за самыми новыми и диковинными товарами.
Infelizmente, parece haver uma forte inclinação de se adquirir cada vez mais e de ter o que de mais moderno e sofisticado.
— О, они сейчас за много миль отсюда, — заверил его Уилсон. — Отсюда мы начали гнать их назад.
— A várias milhas daqui — assegurou Wilson. — Foi daqui que eles tiveram de recuar.
Бро, клянусь, никогда не буду на тебя гнать.
Mano, juro que não volto a dizer mal de ti.
Ну а если я так хочу – гнаться за миражом?
Mas, e se eu quero, eu, caminhar para a miragem?
«Кнутом их буду гнать всю дорогу, если потребуется!»
Vou chicoteá-los o caminho inteiro se for preciso.
Но Царства возвещатели должны страх гнать;
Os pregadores não precisam ter pavor.
Кончай дуру гнать.
um tempo.
Даже если мне придётся гнать тебя подсрачниками всю дорогу.
Mesmo que tenha de te arrastar eu mesmo.
Кому-то приходится работать сверхурочно или постоянно гнаться за сроками.
Ou talvez estejam exaustos porque precisam trabalhar muitas horas por dia ou cumprir prazos impossíveis.
Мой безымянный друг закончил гнать самогон в туалете наверху.
Meu amigo sem nome acabou de fazer vinho no banheiro de cima.
Если бы тебя волновала эта девушка, ты бы не стал за мной гнаться.
Se lhe desses importância, nunca vinhas atrás de mim.
Сравните эти слова с современными взглядами, которые — по крайней мере в странах Запада — побуждают людей гнаться за деньгами, ставя это на первое место в жизни.
(1 Timóteo 6:9, 10) Compare isso com o ponto de vista moderno — pelo menos na sociedade ocidental — que incentiva as pessoas a fazer do dinheiro seu objetivo primário.
Не надо так у ж гнать коней, Фифи.
Agora aguenta os cavalos!
Я попытался ото-гнать эту мысль, но меня не покидало чувство, что я должен подняться с места.
Suprimi o sentimento, mas continuei sentindo que devia levantar-me.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de гнать em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.