O que significa incremento em Espanhol?

Qual é o significado da palavra incremento em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar incremento em Espanhol.

A palavra incremento em Espanhol significa incremento, acréscimo, escalada, movimento incremental, incremento, avanço, virada, subida, melhoria, inchaço, aumento, surto, aumento, aumentar, acrescentar, aumentar, aumentar, aumentar, intensificar, surgir, aumentar, aumentar, aumentar, subir, aumentar, diminuir, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, aumentar, expandir, aumentar, aumentar, aumentar, ampliar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra incremento

incremento, acréscimo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tu salario aumentará en incrementos del 2 % cada año.

escalada

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El incremento de hostilidades en esta región está causando preocupación internacional.

movimento incremental

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

incremento

nombre masculino (matemática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

avanço

(aumento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El incremento del precio de las acciones continuaba, debido a las noticias sobre fuertes ganancias.
O avanço do preço das ações continuou nos relatórios de ganhos fortes.

virada, subida, melhoria

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La economía experimentó un repunte cuando la guerra civil acabó.

inchaço

(figurado, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A medida que la economía mejora, podemos esperar un aumento en la tasa de empleo.
A medida em que a economia melhorar, podemos esperar um inchaço no mercado de trabalho.

aumento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Recientemente la compañía ha experimentado un aumento en las ventas.
Recentemente, a empresa teve um crescimento nas vendas.

surto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Este vecindario experimentó un crecimiento de su población hace unos 20 años, pero la gente se marchó gradualmente.

aumento

nombre masculino (preços)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El aumento en el precio de la gasolina puso de mal humor a la gente.
O aumento do preço da gasolina fez as pessoas ficarem iradas.

aumentar, acrescentar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los hoteles siempre incrementan sus precios durante los fines de semana.

aumentar

(número)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nuestra fiesta aumentó con la llegada de algunos invitados retrasados.

aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Al aumentar la demanda de sus productos respetuosos del medio ambiente, la empresa se vio obligada a reforzar la producción.
Tive que intensificar meu regime de treinamento conforme o dia da corrida se aproximou.

intensificar

(ataques) (guerra)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo criticaron cuando se proclamó a favor de intensificar la guerra.
Ele foi criticado quando falou a favor de intensificar a guerra.

surgir

(aumentar)

aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El descubrimiento de otro cadáver en el capítulo 2 sirve para aumentar la tensión.

aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.
Cara, a gente tem que aumentar nosso nível de jogo ou não vamos vencer a partida.

aumentar

La presión aumentó en el tanque de aire.
A pressão aumentou no tanque de ar.

subir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar, diminuir

(figurado) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Este es un thriller excelente, el autor sí que sabe cómo escalar la tensión.

aumentar

Saber cómo había muerto sólo sumó al sufrimiento de la familia.
Saber como ele morreu só aumentou o sofrimento da família.

aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El partido político trataba de aumentar el apoyo entre los votantes.
O partido político tentou aumentar o apoio dentre os eleitores.

aumentar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Puedes subir el precio, pero podrías perder ventas.
Você pode aumentar o preço, mas corre o risco de perder vendas.

aumentar

(velocidad)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul aumentó la velocidad del piloto automático cuando entró en Nevada.
Paul aumentou a velocidade de seu controle de velocidade quando entrou em Nevada.

aumentar, expandir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El ayuntamiento ha incrementado el cuerpo de policía debido al aumento de delitos.
A cidade expandiu a força policial devido ao aumento da criminalidade.

aumentar

verbo transitivo (figurado, potência de algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

aumentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los candidatos intensificaron sus campañas en la última semana. // Esta novela de suspenso es excelente, la autora realmente sabe incrementar la tensión.
Os candidatos aumentaram suas campanhas na semana final.

aumentar, ampliar

verbo transitivo (acrescentar em quantidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Aumentaron (or: incrementaron) el número de manzanas en el almacén.
Eles aumentaram o número de maçãs na loja.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de incremento em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.