O que significa let off em Inglês?

Qual é o significado da palavra let off em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar let off em Inglês.

A palavra let off em Inglês significa inocentado, deixar passar, liberar, dispensar, disparar, desabafar, descarregar, desabafar, soltar a rédea. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra let off

inocentado

phrasal verb, transitive, separable (informal (find [sb] not guilty)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The man was charged with assault, but the judge let him off due to insufficient evidence.

deixar passar

phrasal verb, transitive, separable (informal (forgive, not punish)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Alfie forgot to do his homework, but the teacher let him off.
Alfie se esqueceu de fazer o dever de casa, mas a professora deixou passar.

liberar

verbal expression (informal (not punish severely)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The police caught Alfie tagging a wall, but let him off with a stern warning.

dispensar

phrasal verb, transitive, separable (excuse [sb] from a duty, job)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ian's boss let him off for a couple of hours to visit his mother in hospital.

disparar

phrasal verb, transitive, inseparable (fire: explosive, gun, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It is against the law to let off fireworks in the street.

desabafar

verbal expression (figurative (vent emotions or anger) (figurado, liberar emoção)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I was annoyed and wanted to let off steam. I called my boyfriend and he let me blow off steam for an hour.

descarregar, desabafar

verbal expression (slang, figurative (release energy)

There was a play area where the kids could let off steam.

soltar a rédea

verbal expression (figurative (release [sb] from restraint, control) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
When they saw that he could handle the job, they let him off his leash and he quickly moved up to a higher position.
Quando eles viram que ele podia dar conta do trabalho, soltaram suas rédeas e ele rapidamente atingiu uma posição superior.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de let off em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.