O que significa ley orgánica em Espanhol?
Qual é o significado da palavra ley orgánica em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ley orgánica em Espanhol.
A palavra ley orgánica em Espanhol significa lei, lei, lei, lei, lei, estado de direito, instrumento legal, escritura, legislação, estatuto, política, justiça, princípio, decreto, autoridade, regra. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ley orgánica
leinombre femenino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Robar va contra la ley. Roubar é contra a lei. |
leinombre femenino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Deberías respetar las leyes. Você deve sempre seguir a lei. |
leinombre femenino (ciencias) (ciência) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La ley de la gravedad está demostrada. A lei da gravidade foi demonstrada. |
leinombre femenino (Biblia) (Torá judaica, Pentateuco) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La Ley también recibe los nombres de Torá y Pentateuco. A Lei também é chamada de Torá e de Pentateuco. |
lei(norma) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La norma especifica que no puedes saltarte un semáforo en rojo. A lei é que você não pode ultrapassar o semáforo vermelho. |
estado de direitonombre femenino Durante la fiebre del oro no había ley en los campamentos de mineros. |
instrumento legalnombre femenino (decreto) (lei escrita oficialmente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
escritura(figurado) (figurado: declaração de autoridade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Para ti, la palabra de los directores tiene que ser ley. |
legislaçãonombre femenino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estatuto(lei,ato,projeto de lei) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Bajo el estatuto actual, la familia no tiene remedio legal. |
política
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Va en contra de la política de la compañía tener citas con otros empleados. É contra as políticas da empresa namorar um colega de trabalho. |
justiça
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El policía entregó al criminal a la justicia. A polícia levou o criminoso à justiça. |
princípio(ciência) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Es un principio científico que la energía no puede crearse ni destruirse. |
decreto(en sentido general) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Existe una legislación que declara ilegal tal comportamiento. |
autoridade(polícia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Llamaron a las autoridades a la escena del crimen. |
regra(regulamento, lei) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Hay una norma que prohíbe tocar música aquí. Há uma regra contra tocar música alta aqui. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ley orgánica em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de ley orgánica
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.