O que significa menospreciar em Espanhol?
Qual é o significado da palavra menospreciar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar menospreciar em Espanhol.
A palavra menospreciar em Espanhol significa fazer pouco caso, menosprezar, desdenhar, depreciar, olhar de cima, perder tempo, largado, negligenciado, menosprezar, desconsiderar, menosprezar, desdenhar, depreciar, desvalorizar, depreciar, denegrir, desdenhar, denegrir, desprezar, desdenhar, desprezar, olhar de cima, rebaixar, humilhar, desdenhar, menosprezar, desdenhar, espezinhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra menospreciar
fazer pouco caso(não dar importância) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
menosprezarverbo transitivo (minimizar importância) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mi mujer siempre menosprecia mis sugerencias. |
desdenhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El profesor a menudo menosprecia a las estudiantes de primer año. |
depreciar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El jefe siempre menosprecia a Carlos. |
olhar de cima(figurado, considerar-se superior) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) No está bien menospreciar a quienes tienen menos suerte que uno. É errado olhar de cima as pessoas menos afortunadas que nós. |
perder tempo
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Él la menosprecia, no valora sus buenas cualidades. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela está perdendo tempo com ele, pois ele não valoriza suas boas qualidades. |
largado, negligenciadoverbo transitivo (particípio passado: Forma verbal ("feito", "ido", etc.) usado em locuções verbais. Ex. "tenho feito", "tem ido", etc.) |
menosprezar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La novia de Mark siempre lo menosprecia, nunca dice cosas buenas sobre él. |
desconsiderar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El profesor menosprecia todas las sugerencias que procedan de una mujer. |
menosprezar, desdenhar, depreciar(rebaixar uma pessoa) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mi padre tenía la horrible costumbre de denigrarnos cuando éramos chicos. |
desvalorizar, depreciar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El artista nunca obtuvo el reconocimiento que se merecía y su trabajo fue infravalorado después de su muerte. |
denegrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El artículo del diario denigraba a un hombre que antes había sido muy respetado en la comunidad. |
desdenhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) No desdeñaría una pequeña conversación con ella. Eu não desdenharia uma conversa rápida com ela. |
denegrir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Después del mal servicio, Greg denigró el restaurante frente a sus amigos. |
desprezar(ayuda, formal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Edward desdeñó la ayuda de Carol. Edward desprezou a oferta de ajuda de Carol. |
desdenhar, desprezar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
olhar de cima(figurado, considerar inferior) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Estas eran niñas ricas que despreciaban la ropa barata. Essas eram garotas ricas que olhavam de cima as roupas baratas. |
rebaixar, humilhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Te degrada someterte a todas sus demandas. Você se rebaixa quando cede a todas as demandas deles. |
desdenhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
menosprezar, desdenhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Estaba realmente mal, trabajé mucho en ese proyecto y mi jefe le restó importancia. Eu estava muito bravo. Coloquei muito esforço naquele projeto e meu chefe o menosprezou. |
espezinhar(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Neil siempre menosprecia a sus colegas. Neil está sempre espezinhando seus colegas. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de menospreciar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de menospreciar
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.