O que significa mezclar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra mezclar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mezclar em Espanhol.

A palavra mezclar em Espanhol significa misturar, mesclar, misturar-se, mesclar-se, misturar-se, mesclar-se, mixar, misturar, misturar, misturar, mesclar, misturar, misturar, misturar, misturar, misturar, juntar, misturar, misturar, remexer, confundir, passar, misturar, fazer um mix, mesclar, misturar, sonorizar, misturar, misturar, mesclar, combinar, misturar, mexer, amalgamar, misturar, embaralhar, amalgamar, embaralhar, remexer, preparar, fundir, mesclar, misturar, embaralhar, juntar, combinar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mezclar

misturar, mesclar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mezclamos pintura roja y amarilla para obtener pintura naranja.
Misturamos (or: mesclamos) a tinta vermelha com a amarela para criar a laranja.

misturar-se, mesclar-se

verbo transitivo (amalgamar-se, juntar-se)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Sólo agrega el agua y el jugo y se mezclarán solos.
É só adicionar água e suco, e eles se misturam sozinhos.

misturar-se, mesclar-se

(figurado) (ser compatível, juntar-se)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Dicen que los hombres estadounidenses y las mujeres españolas mezclan muy bien.

mixar

verbo transitivo (neologismo: música)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ese DJ mezcló las dos tonadas con pericia. Deberíamos ir a la disco otra vez.

misturar

(juntar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Bate la mantequilla con el azúcar y luego añade los huevos.
Misture a manteiga com o açúcar e depois acrescente os ovos.

misturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Primero, mezcla los ingredientes con un batidor.
Primeiro, misture os ingredientes com um batedor.

misturar, mesclar

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)

misturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ponga la mantequilla blanda en un bol y vaya incorporándole el azúcar mezclando suavemente.
Ponha a manteiga amolecida na tigela e, lentamente, misture o açúcar.

misturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

misturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ahora, utilizando una espátula, le mezclamos la harina previamente tamizada.

misturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mezcla los ingredientes para hacer una masa suave.
Misture os ingredientes para fazer uma massa uniforme.

misturar, juntar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

misturar

(ensalada) (salada)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Karen puso el aderezo sobre la ensalada y lo mezcló.
Karen despejou o molho na salada e a agitou.

misturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La historia del testigo mezclaba verdades y mentiras hasta el punto de no poder distinguir cuál era cuál.
Misture os ingredientes secos e molhados e mexa bem.

remexer

(misturar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El pastelero mezcló la sal con el azúcar, por lo que la torta estaba incomible.

confundir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

passar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mezcla la mantequilla con la harina hasta que haya grumos y luego añade el agua.

misturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor no mezcles mis piezas de ajedrez.
Por favor, não misture minhas peças de xadrez.

fazer um mix

(misturar músicas de várias fontes)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

mesclar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La tienda de té del centro mezcla té verde con té de hierbas para hacer su mezcla de autor.
A loja de chás no centro da cidade mescla chá verde e chá de ervas para criar a mistura que é sua marca registrada.

misturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El trabajador mezcló la cal con el cemento.
O trabalhador misturou a argamassa de cal com cimento.

sonorizar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El estudio mezcló la música en la película antes de que acabaran lo demás.

misturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

misturar, mesclar, combinar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los vinicultores mezclaron Merlot y Cabernet Sauvignon en su nuevo vino.

misturar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Puedes mezclar harina con un poco de agua para hacer pegamento.
Você pode misturar farinha com um pouco d'água para fazer cola.

mexer

(misturar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Revuelve todos los ingredientes con una cuchara.
Mexa todos os ingredientes com uma colher.

amalgamar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El latón se obtiene de amalgamar cobre y cinc.

misturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

embaralhar

Emma barajó y después repartió las cartas.
Emma embaralhou e então deu as cartas.

amalgamar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

embaralhar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El crupier barajó las cartas.
O jogador embaralhou as cartas.

remexer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El jefe se puso a revolver los papeles sin saber qué decirle al empleado que acababa de despedir.
O chefe remexeu seus papéis nervosamente, sem saber o que dizer ao empregado que havia acabado de despedir.

preparar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Voy a preparar unos licuados de frutillas.
Eu vou preparar milkshakes de morango.

fundir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O joalheiro fundiu as duas peças de prata.

mesclar, misturar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Esta película combina terror y humor para asustar y hacer reír.
Esse filme mescla terror e humor para dar sustos e risadas.

embaralhar

(cartas de baralho)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

juntar, combinar

verbo transitivo

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mezclar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.