O que significa nata em Espanhol?

Qual é o significado da palavra nata em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nata em Espanhol.

A palavra nata em Espanhol significa nata, creme de leite, nata, nata, nascimento, talento, nato, vir ao mundo, nascer, ser parido, nascer, nascer, esperado, chegar, brotar, vir à existência, vir ao mundo, eclodir, surgir, aparecer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra nata

nata

nombre femenino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La nata se quita cuando se procesa la leche.
A nata é removida quando o leite é processado.

creme de leite

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El cocinero usó crema para crear la salsa.
O cozinheiro usou creme para criar o molho.

nata

nombre femenino (MX)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi abuela recogía la nata de la leche, le ponía azúcar y lo comía sobre pan.

nata

nombre femenino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Deje la taza de chocolate caliente por tanto tiempo que se le formó nata en la superficie.
Eu esqueci da minha caneca de chocolate quente que até formou nata por cima.

nascimento

adjetivo (talento natural) (talento natural)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Era un artista nato.

talento

adjetivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Es un atleta nato, tanto que podría brillar en cualquier deporte.
Ele é um talento em atletismo; consegue se sair bem em qualquer esporte.

nato

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tim es un atleta nato.
Tim é um atleta nato.

vir ao mundo

verbo intransitivo (nascer)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
La Internet no nació de repente. Es el resultado de décadas de investigación y desarrollo.

nascer

verbo intransitivo

Jane nació en marzo.
Jane nasceu em março. Algumas pessoas nascem surdas.

ser parido, nascer

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

nascer

verbo intransitivo (figurado)

Nace una nueva era tecnológica.
Uma nova era tecnológica está nascendo.

esperado

verbo intransitivo (bebê)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El bebé nacerá a fines de este mes.
O bebê está para nascer no fim deste mês.

chegar

(bebê)

¿Presientes cuándo nacerá tu bebé?
Você tem um pressentimento de quando seu bebê vai chegar?

brotar

En la mente de Lacey empezó a surgir una idea.
Uma ideia começou a brotar na mente de Lacey.

vir à existência

(nascer)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

vir ao mundo

(nascer)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Vino al mundo pateando y gritando como el resto de nosotros.

eclodir

surgir, aparecer

(vir à existência)

Las Naciones Unidas vieron la luz como consecuencia del deseo de mantener la estabilidad mundial.
As Nações Unidas surgiram como resultado do desejo por estabilidade global.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nata em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.