O que significa pacifier em Inglês?

Qual é o significado da palavra pacifier em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pacifier em Inglês.

A palavra pacifier em Inglês significa chupeta, manequim, imbecil, fantoche, morto, falso, simulado, imitação, testa de ferro, drible, drible, empresa fantasma, placebo, teste simulado, amostra simulada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pacifier

chupeta

noun (soother for a baby to suck)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The baby was sucking on her dummy.
A bebê chupava sua chupeta.

manequim

noun (mannequin for displaying clothes)

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
There were three dummies in the shop window.
Havia três manequins na vitrine.

imbecil

noun (pejorative, slang (unintelligent person) (informal, pejorativo, gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Of course that's not right, you dummy!
É claro que não está certo, seu imbecil!

fantoche

noun (ventriloquist's doll)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The ventriloquist sat the dummy on his knee.
O ventríloquo sentou o fantoche em seu joelho.

morto

noun (hand in contract bridge) (jogo de cartas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The dummy is exposed and played by the player who has won the bidding.
O morto fica exposto e é do jogador que ganhou a aposta.

falso

adjective (fake, not real)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The soldiers used dummy ammunition for the training exercise.
Os soldados usaram munição falsa para o treinamento.

simulado

adjective (data: simulated) (dados)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The researchers used dummy statistics to run the model.
Os pesquisadores usaram estatísticas simuladas para executar o modelo.

imitação

noun ([sth] fake)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
That's not the real painting; it's a dummy.
Este não é o quadro verdadeiro; é uma imitação.

testa de ferro

noun (person: stand-in for [sb] else) (pessoa)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Dave told the real estate agent he was buying the property for himself, but really he was acting as a dummy for a businessman who wanted to remain anonymous.
Davi disse ao corretor de imóveis que ele estava comprando a propriedade sozinho, mas na verdade ele estava agindo como testa de ferro para um executivo que queria se maner anônimo.

drible

noun (soccer: feint) (futebol)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

drible

noun (rugby: type of feint) (rugby)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

empresa fantasma

noun (company: a cover)

They set up a dummy corporation overseas to avoid taxes here.

placebo

noun (placebo: tablet with no effect) (comprimido)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He credited the medicine for curing his insomnia, but they were really nothing more than dummy pills.

teste simulado

noun (trial or practice)

This is just a dummy run to make sure everything's in working order.

amostra simulada

noun (non-functioning model or specimen)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pacifier em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.