O que significa piercing em Inglês?

Qual é o significado da palavra piercing em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar piercing em Inglês.

A palavra piercing em Inglês significa piercing, buraco de piercing, lancinante, agudo, penetrante, perfurante, penetrante, penetrante, pungente, furar, furar, penetrar, perfurar, entender, perfurar, cortar, penetrar em, penetrar em, trespassar, antitanque, daith piercing. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra piercing

piercing

noun (uncountable (body modification) (adorno)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Piercing and tattoos are very popular these days.

buraco de piercing

noun (hole for earring, etc.)

Dan has an eyebrow piercing. After a few months of not wearing her nose stud, Erica's piercing closed up.

lancinante

adjective (figurative (pain, etc.: sharp)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The piercing cold was unbearable. John knew from the piercing pain in his leg that he could not go on.

agudo

adjective (figurative (scream, etc.: high-pitched)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Samantha's piercing scream could be heard in the next street.

penetrante

adjective (figurative (penetrating)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
David knew Hannah was lying and gave her a piercing look.

perfurante

adjective (that breaks surface)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The piercing arrows rained down on the enemy.

penetrante

adjective (causing strong emotion) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Glenn was struck by a piercing memory of his former happiness.

penetrante

adjective (figurative (intense) (figurado, intenso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Aiden was tall and dark with piercing eyes.

pungente

adjective (incisive)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Audrey is known for her piercing wisdom. Tania's piercing wit had everyone at the dinner table in stitches.

furar

transitive verb (make: a hole in [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The drill pierced the wall.
A broca furou a parede.

furar

transitive verb (make holes in: earlobes) (orelhas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
My mother pierced my ears when I was thirteen.
Minha mãe furou minhas orelhas quando eu tinha treze anos.

penetrar

transitive verb (break through, penetrate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The squadron pierced the enemy's defences. The sun pierced the clouds.
O esquadrão penetrou as defesas inimigas. O sol penetrou as nuvens.

perfurar

intransitive verb (penetrate) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It was a cold wind of the kind that pierces.

entender

transitive verb (figurative (understand) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Poirot succeeded in piercing the mystery.

perfurar

transitive verb (stab, puncture)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The spear pierced Henry's arm.

cortar

transitive verb (figurative (sound: travel) (figurado: som)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A cry pierced the night.

penetrar em

transitive verb (light: penetrate darkness)

A dim light pierced the darkness in the room.

penetrar em

transitive verb (affect bodily)

The cold pierced Malcolm to his very bones.

trespassar

transitive verb (figurative (affect emotionally) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tom's unkind words pierced his father's heart.

antitanque

adjective (can penetrate through armor) (munição)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

daith piercing

noun (through ear cartilage) (piercing na orelha)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de piercing em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.