O que significa pig em Inglês?

Qual é o significado da palavra pig em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pig em Inglês.

A palavra pig em Inglês significa porco, porco, porco, porco, dureza, porco fardado, pele de porco, parir, parir, enfiar o pé na jaca, porquinho-da-índia, cobaia, porco chauvinista, ferro-gusa, viver como um porco, comilança, teimoso, cabeçudo, cabeça-dura, leitão, leitão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pig

porco

noun (porcine animal) (animal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We have a lot of pigs on our farm.
Temos muitos porcos na nossa fazenda.

porco

noun (figurative (dirty person) (figurado: indivíduo sujo, imundo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Larry is a real pig, and his room is a mess.
Mariano é um porco e seu quarto é uma sujeira.

porco

noun (figurative ([sb]: greedy, selfish)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He was a pig at the buffet. He was acting like a real pig.

porco

noun (pig meat: pork) (carne)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Many religions forbid eating pig.

dureza

noun (UK, informal, figurative (difficult task) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This job's a real pig.

porco fardado

noun (often plural, offensive, slang (police officer) (BRA, gíria, ofensivo)

The pigs came to arrest us.

pele de porco

noun (pigskin)

Do you want goatskin gloves, or pig?

parir

intransitive verb (give birth to piglets)

The sow is getting ready to pig.

parir

transitive verb (give birth to piglets)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The sow pigged eight piglets.

enfiar o pé na jaca

phrasal verb, intransitive (slang (eat to excess) (gíria, informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Mardi Gras is a time to pig out before the Lenten fast begins.
A terça-feira gorda é a época de enfiar o pé na jaca antes que a quaresma comece.

porquinho-da-índia

noun (small South American mammal) (roedor sul-americano)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Cosmetics may be tested for adverse reactions first on a guinea pig. Guinea pig is a delicacy in Peru.
Cosméticos podem ser testados para reações alérgicas em porquinhos-da-índia primeiro. O porquinho-da-índia é uma iguaria no Peru.

cobaia

noun (figurative ([sb] used as experimental subject) (figurativo: pessoa objeto de experiência)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We volunteered to be guinea pigs for the new untested class format.
Nos voluntariamos como cobaias para o novo formato de classe não testado.

porco chauvinista

noun (slang, pejorative (man with sexist attitude, misogynist) (gíria, pejorativo - misógino)

I've met a lot of male chauvinist pigs before now but I think you're the worst ever!

ferro-gusa

noun (crudely processed iron)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Pig iron is produced in a blast furnace.

viver como um porco

verbal expression (US, informal (live like a pig)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Colin is pigging it in his apartment.

comilança

noun (slang (instance of overeating)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
For Jen's birthday, she and her friends enjoyed a pig-out at her favourite restaurant.

teimoso, cabeçudo, cabeça-dura

adjective (figurative, pejorative, slang (stubborn)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I'm afraid my husband can be incredibly pig-headed at times.

leitão

noun (piglet not yet weaned)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Suckling pigs need to be given water as well as milk.

leitão

noun (dish of whole small pig) (culinária, suíno preparado inteiro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pig em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de pig

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.