O que significa prometida em Espanhol?
Qual é o significado da palavra prometida em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar prometida em Espanhol.
A palavra prometida em Espanhol significa noivo, prometido, futuro marido, noiva, pretendente, namorado, prometer, prometer, prometer, comprometer-se, jurar, prometer, jurar, prometer, garantir, fazer voto, garantir, afiançar, prometer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra prometida
noivo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El prometido de Irene se llama Eric. O noivo de Irene se chama Eric. |
prometidoadjetivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
futuro marido
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Joan se niega a mudarse con su prometido hasta que estén casados. |
noivanombre masculino, nombre femenino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Catherine fue la prometida de George durante un año antes de que se casaran. Catherine foi noiva de George por um ano antes de se casarem. |
pretendentenombre masculino, nombre femenino (relacionamento) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Mark era el prometido de Kate, pero ella estaba enamorada de otro hombre. |
namorado
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Parece que Helena tiene un nuevo novio, hoy la va a llevar al cine. Aparentemente, ela tem um novo namorado que conheceu online. |
prometerverbo transitivo (fazer promessas) Cortaré el césped. Te lo prometo. Vou aparar a grama - prometo. |
prometerverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Los comerciales de televisión prometen muchas cosas increíbles. Os comerciais de TV prometem muitas coisas incríveis. |
prometerverbo transitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El cielo gris prometía nieve. O céu cinza prometia neve. |
comprometer-severbo transitivo (prometer em contrato) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Ambas partes prometieron que el cliente pagaría una suma en caso de que se cancele el contrato antes de que se termine la obre. As duas partes comprometeram-se com um valor a ser pago pelo consumidor em caso do contrato ser cancelado antes do trabalho ser completado. |
jurar, prometer(prometer) Nunca haré eso de nuevo, ¡lo juro! Jamais farei isso de novo, eu juro! |
jurar, prometer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cuando se levantó con resaca, Glenn juró que nunca volvería a tomar. Quando ele acordou com uma ressaca, Glenn jurou que nunca mais beberia. |
garantir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La nueva ley garantiza comidas escolares gratuitas para todos los niños de menos de cinco años. A nova lei garante refeições escolares gratuitas para todas as crianças abaixo de cinco anos. |
fazer voto(matrimonio) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) La feliz pareja prometió amarse y honrarse mientras vivieran. |
garantir, afiançar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El vendedor garantizó que el artículo duraría al menos diez años. |
prometer
(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.) ¡Vendrá! Dio su palabra. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de prometida em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de prometida
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.