O que significa prompting em Inglês?

Qual é o significado da palavra prompting em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar prompting em Inglês.

A palavra prompting em Inglês significa indução, sugestão, ponto, apontador, ligeiro, rápido, dica, soprar, fazer lembrar, instigar, provocar, pontualmente, prompt, lembrete, apontamento, estímulo, levantar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra prompting

indução, sugestão

noun (encouragement to act)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
After all of his wife's prompting, David agreed to look for a new job.

ponto, apontador

noun (theatre: giving a cue) (teatro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The acting teacher offered prompting to the students who forgot their lines.

ligeiro, rápido

adjective (quick)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I had to call a plumber last week, and I was very impressed at how prompt his response was.
Tive de chamar um encanador na semana passada e fiquei muito impressionado por quão rápida foi a resposta dele.

dica

noun (theater: cue)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mary forgot her line and needed a prompt.
Mary esqueceu a fala dela e precisava de uma dica.

soprar

transitive verb (give a cue to [sb]) (coloquial, figurado, dar dica)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When Ian forgot his line, the stage manager prompted him.
Quando Ian esqueceu sua fala, o diretor de palco a soprou.

fazer lembrar

transitive verb (refresh [sb]'s memory)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
When Gary couldn't remember the word, his teacher prompted him.
Quando Gary não conseguia lembrar a palavra, o professor dele o fazia lembrar.

instigar, provocar

verbal expression (encourage [sb] to do [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It was James's mother who prompted him to apply for university courses.
Foi a mãe de James que o instigou para se inscrever nos cursos universitários.

pontualmente

adverb (informal (punctually)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Be there at twelve noon, prompt.
Esteja lá ao meio-dia, pontualmente.

prompt

noun (computing: request for input) (anglicismo: computação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
At the prompt, enter a search term.

lembrete

noun (cue to elicit response)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The teacher used prompts to encourage the students to use the new vocabulary they had learned.
O professor usava dicas para motivar os alunos a usarem o novo vocabulário que aprenderam.

apontamento

noun (writing topic)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
When you're stuck for something to write, a photograph can make a great prompt.

estímulo

noun (stimulus)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The lack of business this month was just the prompt Olivia needed to start building a marketing strategy.
A falta de negócios esse mês foi o estímulo que Olivia precisava para começar a construir uma estratégia de marketing.

levantar

transitive verb (give rise to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The minister's resignation is bound to prompt debate as to the reasons behind it.
A demissão do ministro está fadada a levantar o debate sobre as razões por trás dela.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de prompting em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de prompting

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.