O que significa serviced em Inglês?

Qual é o significado da palavra serviced em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar serviced em Inglês.

A palavra serviced em Inglês significa reparado, com limpeza inclusa, serviço, serviço, serviço, manutenção, ajuda, serviço, serviço, serviço, atendimento, atendimento, serviço, serviço, serviço, serviço militar, entrega, cerimônia, serviço, saque, forças armadas, serviço, serviço, fazer manutenção, fornecer, cobrir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra serviced

reparado

adjective (machine: repaired, maintained) (máquina)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

com limpeza inclusa

adjective (accommodation: with housekeeping)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

serviço

noun (help, assistance) (ajuda, assistência)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The service at the store is excellent. They really know what they are doing.
O serviço na loja é excelente. Eles realmente sabem o que estão fazendo.

serviço

noun (provision for public need) (serviço público)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bus service in the city is excellent.
O serviço de ônibus na cidade é excelente.

serviço

noun (maintenance) (manutenção)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This dealer offers full parts and service.
A concessionária oferece peças e serviços.

manutenção

noun (mechanical check-up)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We bring the car for service every ten thousand miles.
Nós levamos o carro para manutenção a cada dez mil milhas.

ajuda

noun (act of serving, helping)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Her service as a greeter that day really helped us out.
A ajuda dela como recepcionista naquele dia foi realmente grande.

serviço

noun (being a servant) (como criado, empregado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Her service at the house has lasted four years.
O serviço dela na casa durou quatro anos.

serviço

noun (employment) (emprego)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He retired after twenty years of service to the company.
Ele se aposentou depois de 20 anos de serviço na empresa.

serviço

noun (useful function)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The new daycare facility will provide a much-needed service to working parents.
A nova creche oferecerá serviço bastante necessário para os pais que trabalham fora.

atendimento

noun (distribution of food)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The service at this restaurant was quick and efficient.
O atendimento neste restaurante foi rápido e eficiente.

atendimento

noun (service charge)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The Americans were not happy about finding service included in the bill at the restaurant.
Os americanos não ficaram felizes ao descobrir que o atendimento fora incluído na conta naquele restaurante.

serviço

noun (countable (set of dishes) (louça)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We bought a service for six. The plates are beautiful.
Compramos aparelho para seis. Os pratos são lindos.

serviço

noun (utility provision) (de utilidades)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The phone company cut off his service because he hadn't paid his bill.
A empresa telefônica cortou o serviço porque ele não havia pago a conta.

serviço

noun (government department) (departamento governamental)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This organization is part of the government medical information service.
Esta organização é parte do serviço de informações médicas do governo.

serviço militar

noun (armed forces) (forças armadas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He joined the service five years ago and enjoys being in the army.
Ele entrou no serviço militar cinco anos atrás e gosta de estar no exército

entrega

noun (delivery of a legal document)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The service of the protection order was done by a deputy sheriff.
O serviço de proteção da ordem foi feito por um xerife auxiliar.

cerimônia

noun (countable (worship) (religiosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The service lasted for 50 minutes on Sunday morning.
A cerimônia durou 50 minutos no domingo de manhã.

serviço, saque

noun (tennis: act of serving the ball) (tênis, etc.)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The pro's service was hard to return.
O saque do profissional foi difícil de rebater.

forças armadas

plural noun (armed forces, collectively)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
That couple's son and daughter are both in the services.
O filho e filha daquele casal estão nas forças armadas.

serviço

plural noun (work done for pay)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The company sent him an invoice for services rendered.
A empresa enviou a ele uma fatura pelos serviços prestados.

serviço

plural noun (economics: intangible commodities) (economia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fazer manutenção

transitive verb (maintain: vehicle, etc.)

One should service a car periodically, including oil changes.
Deve-se fazer manutenção no carro periodicamente, inclusive fazer a troca de óleo.

fornecer

transitive verb (supply)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The company serviced them with office supplies.
A empresa forneceu a eles material de escritório.

cobrir

transitive verb (animals: copulate with) (animal: copular)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The bull services all the cows on the farm.
O boi cobre todas as vacas da fazenda.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de serviced em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.