O que significa tambour em Francês?

Qual é o significado da palavra tambour em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tambour em Francês.

A palavra tambour em Francês significa bateria, tambor, tambor, tambor, tambor, mureta, bastidor, baterista, corvina-de-linha, rotativo, pandeiro, líder da banda, fanfarra, rufo, toque, batuque, rufar de tambor, pele de tambor, porta giratória. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tambour

bateria

nom masculin (instrument) (instrumento de percussão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dean tapait doucement sur le tambour.
Dan bateu lentamente na bateria.

tambor

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tambor

nom masculin (d'une machine à laver,...) (peça de forma cilíndrica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mélanie lança le lave-linge et le tambour se mit à tourner.
Melanie ligou a máquina de lavar e o tambor começou a girar.

tambor

nom masculin (Architecture : mur)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tambor

nom masculin (Architecture : colonne)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mureta

nom masculin (Jeu de paume : renflement) (tênis)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bastidor

nom masculin (Broderie) (instrumento de bordar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

baterista

(batterie)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Mon batteur préféré reste Ringo Starr.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Havia um baterista em cada lado da guarda armada.

corvina-de-linha

nom masculin (Zoologie : poisson) (Zoologia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rotativo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous avons dîné autour d'une table tournante.

pandeiro

(avec peau)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Heidi aimerait intégrer un groupe, mais le seul instrument qu'elle sait jouer, c'est le tambourin.

líder da banda

Le tambour-major menait le groupe sur le chemin qu'empruntait la parade.

fanfarra

(figuré)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rufo, toque, batuque

(de tambor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

rufar de tambor

nom masculin

Il y a eu un roulement de tambour avant l'annonce des vainqueurs.

pele de tambor

nom féminin

Le tympan de notre oreille est semblable à une peau de tambour.

porta giratória

nom féminin

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tambour em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.