O que significa violer em Francês?
Qual é o significado da palavra violer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar violer em Francês.
A palavra violer em Francês significa estuprar, violar, violar, violentar, estuprar, violar, desonrar, invadir, estar em conflito, contradizer, transgredir, quebrar, ofender, violar, infringir, violar a lei, violar a lei, infringir a lei, descumprir a lei, cometer um crime, estupro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra violer
estuprarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Janet s'est rendue au poste de police après avoir été violée par la personne avec qui elle sortait. Janet foi à polícia depois que seu namorado a estuprou. |
violarverbe transitif (un objet sacré...) (objetos sagrados) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
violar, violentar, estuprarverbe transitif (une personne) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les femmes du village ont rapporté avoir été violées par des soldats. |
violarverbe transitif (la loi) (transgredir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ses agissements violaient les principes du discours civil. |
desonrarverbe transitif (literário) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les pillards violents violèrent les femmes du village. |
invadirverbe transitif (privacidade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ils violent notre vie privée avec ces appels incessants. |
estar em conflito
|
contradizer(Droit) (opor-se) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il a contrevenu aux bonnes mœurs. |
transgredirverbe transitif (violar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
quebrarverbe transitif (une loi, une promesse,...) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La société a poursuivi Georges pour avoir transgressé leur accord. A empresa processou George por quebrar o contrato. |
ofenderverbe transitif (la loi,...) (lei) |
violar, infringir(figuré : une loi) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Malgré les panneaux, certains usagers du métro continuent à transgresser l'interdiction de fumer. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Os corredores de arrancada violaram o limite de velocidade. |
violar a leilocution verbale (fazer algo ilegal, cometer uma infração) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Si tu violes la loi (et que tu te fais attraper), tu risques d'aller en prison. |
violar a lei, infringir a lei, descumprir a leilocution verbale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) À chaque fois que vous achetez un DVD piraté, vous enfreignez la loi. |
cometer um crime
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
estuproverbe transitif (por integrantes de gangue) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de violer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de violer
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.